Red Woods Subtitles (2021) English Srt Download - Film2Srt
               

Subtitles for Red Woods (2021) - Srt / Zip Download

 
The subtitles file for Red Woods (2021) is now available in Srt, Zip or Rar format. We also enable options for different languages should incase you preferred another language rather than English.

Red Woods Subtitles (2021)

Adventure, Horror, Mystery
Red Woods (2021)
MOVIE: Red Woods (2021)
A group of urbex enthusiasts travel to the backwoods of Appalachia to capture footage of abandoned houses, when they unwittingly become the subjects of a much darker video – made by a different kind of “enthusiast”.

https://www.imdb.com/title/tt12832916/

Red Woods 2021 Movie Trailer


Download 2021 Movie Srt Red Woods Subtitles

ENGLISH SUBTITLE

Release info:
Red.Woods.2021.WEB-DL.x264-FGT
Red.Woods.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO
Red.Woods.2021.HDRip.AC3.x264-CMRG
Red.Woods.2021.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Red.Woods.2021.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Red.Woods.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Red.Woods.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Red.Woods.2021.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Red.Woods.2021.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
Red.Woods.2021.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
Red.Woods.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Red.Woods.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Red.Woods.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Red.Woods.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Red.Woods.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

Red Woods (2021) Subtitle Preview {English}

1
00:00:20,840 --> 00:00:25,840
<font color="#ffff00">Provided by explosiveskull</font>
https://film2srt.com/

2
00:00:30,280 --> 00:00:31,322
Hey guys...

3
00:00:31,364 --> 00:00:32,365
Guys!

4
00:00:32,406 --> 00:00:34,199
Guys, hold up hold up! Guys...

5
00:00:34,241 --> 00:00:36,994
I spy something abandoned...

6
00:00:37,036 --> 00:00:38,662
Ahhh, Do you see it?

7
00:00:38,704 --> 00:00:40,039
Who sees it??

8
00:00:40,081 --> 00:00:41,708
Check it out!!

9
00:00:41,750 --> 00:00:42,584
YES!!!

10
00:00:42,625 --> 00:00:43,542
It's AWESOME!

11
00:00:43,585 --> 00:00:45,337
We found the mother lode!!

12
00:00:45,378 --> 00:00:46,338
It's so creepy.

13
00:00:46,378 --> 00:00:47,671
The coolest house!

14
00:00:47,713 --> 00:00:48,506
Wow.

15
00:00:48,548 --> 00:00:49,341
Whoa...

16
00:00:49,381 --> 00:00:50,341
Hey Adam are you getting this?

17
00:00:50,383 --> 00:00:51,509
Oh yeah!

18
00:00:51,551 --> 00:00:53,344
I can not wait to
check out this baby!

19
00:00:54,262 --> 00:00:57,222
Just so you guys know...
I'm not going in first.

20
00:00:57,265 --> 00:00:59,392
You never do Phil!

21
00:01:00,310 --> 00:01:02,353
Yeah, most houses I shoot-

22
00:01:02,395 --> 00:01:04,356
like-they're not scary
until I go inside...

23
00:01:04,397 --> 00:01:06,191
this one's scary
from a mile away!

24
00:01:06,231 --> 00:01:07,316
Yeah I know-

25
00:01:07,400 --> 00:01:09,944
she's the mother
of all abandoned houses!

26
00:01:09,986 --> 00:01:13,198
Aw man, my brother's gonna shit
when he sees this!

27
00:01:13,239 --> 00:01:14,740
You hear that Cross, bro...

28
00:01:14,783 --> 00:01:16,742
You gonna shit!

29
00:01:17,493 --> 00:01:19,453
It's gonna take us
like a day and a half-

30
00:01:19,495 --> 00:01:20,789
to get down there.

31
00:01:21,289 --> 00:01:23,917
Alright zooming back in...

32
00:01:24,834 --> 00:01:26,378
I'm calling it...

33
00:01:26,418 --> 00:01:28,837
the DEMON HOUSE.

34
00:01:29,756 --> 00:01:32,384
Map says there's
an old house just below...

35
00:01:32,424 --> 00:01:33,968
We should film that one first.

36
00:01:34,010 --> 00:01:36,554
Hey Phil,
you shooting film?

37
00:01:37,763 --> 00:01:39,223
Uh-no.

38
00:01:39,265 --> 00:01:40,474
It's CAPTURING!

39
00:01:40,516 --> 00:01:42,810
CAPTURING, not FILMING...
Capturing.

40
00:01:42,852 --> 00:01:44,728
That sounds stupid.

41
00:01:46,772 --> 00:01:48,899
Aw come on!

42
00:01:48,941 --> 00:01:52,403
Well-whatever we're gonna
do we gotta do it soon...

43
00:01:53,612 --> 00:01:55,739
Go! Go! Go! Go!

44
00:01:55,781 --> 00:01:57,408
To the house!!!

45
00:01:58,617 --> 00:02:00,119
Just go!!!!

46
00:02:01,620 --> 00:02:03,330
Oh my God...

47
00:02:06,126 --> 00:02:08,628
He fucking killed them!

48
00:02:08,669 --> 00:02:10,796
I'm not going in there!

49
00:02:10,838 --> 00:02:13,133
Where else we gonna go??
I mean...

50
00:02:14,550 --> 00:02:16,593
We need
to find something...

51
00:02:18,471 --> 00:02:20,140
Fuck, my light's fried-

52
00:02:20,181 --> 00:02:22,600
...A shovel, hammer-ANYTHING.

53
00:02:24,811 --> 00:02:26,438
It's not gonna
take him long

54
00:02:26,479 --> 00:02:28,148
to figure out we're in here!

55
00:02:34,236 --> 00:02:35,822
Where are you going???

56
00:02:35,864 --> 00:02:36,865
Shh quiet!

57
00:02:38,824 --> 00:02:40,617
Nothing...

58
00:02:40,659 --> 00:02:42,120
There's gotta be SOMETHING...

59
00:02:45,748 --> 00:02:47,834
Fuck me.

60
00:02:48,376 --> 00:02:49,336
Oh Jesus!

61
00:02:51,211 --> 00:02:53,298
What are you doing!?
Turn off the fucking camera!

62
00:02:55,091 --> 00:02:57,593
Please Dee Dee-
Just stay behind me!

63
00:03:01,014 --> 00:03:02,515
What the hell...

64
00:03:05,352 --> 00:03:07,145
What is all this?

65
00:03:11,399 --> 00:03:13,860
Let's-
Let's try upstairs...

66
00:03:19,032 --> 00:03:20,492
Oh my God!

67
00:03:20,532 --> 00:03:22,743
Stay behind me!

68
00:03:25,705 --> 00:03:27,999
I think someone's up there!

69
00:03:29,417 --> 00:03:30,585
Adam...

70
00:03:30,627 --> 00:03:32,045
Shut up!

71
00:03:45,891 --> 00:03:47,519
What...

72
00:03:47,560 --> 00:03:50,271
D-d-di... did you see that?

73
00:03:51,730 --> 00:03:52,524
No...

74
00:03:56,318 --> 00:03:58,070
Don't come over here.

75
00:04:00,907 --> 00:04:01,908
Dee Dee?

76
00:04:18,425 --> 00:04:21,927
How many
times you gonna watch that dude?

77
00:04:21,970 --> 00:04:25,056
As many damn times
until it starts making sense.

78
00:04:25,098 --> 00:04:26,975
Damn this zoom is NICE.

79
00:04:27,016 --> 00:04:29,394
Where the hell's the
white balance on this thing?

80
00:04:29,435 --> 00:04:30,894
Testing out your new gear?

81
00:04:30,937 --> 00:04:32,062
Uh huh.

82
00:04:32,105 --> 00:04:34,232
Your bro's always pulling that
drama shit-

83
00:04:34,274 --> 00:04:36,608
a creepy abandoned house
is never enough

84
00:04:36,651 --> 00:04:38,110
without adding his own...

85
00:04:38,153 --> 00:04:39,069
whatever.

86
00:04:39,112 --> 00:04:39,903
I know.

87
00:04:39,946 --> 00:04:41,781
If Adam finds a house
that ISN'T haunted-

88
00:04:41,822 --> 00:04:44,074
It will be by the time
he's done with it.

89
00:04:44,117 --> 00:04:45,076
Mm-hmm.

90
00:04:45,117 --> 00:04:47,161
There's no cell-service
in these woods-

91
00:04:47,202 --> 00:04:49,079
How the hell
does he upload this?

92
00:04:49,122 --> 00:04:50,749
Well, let's ask him
when we get there-

93
00:04:50,790 --> 00:04:52,459
We'll leave
around eight, yeah?

94
00:04:54,461 --> 00:04:57,088
You think all those
jokers in our group will show?

95
00:04:57,129 --> 00:04:59,298
After seeing this?
Who knows...

96
00:04:59,341 --> 00:05:01,843
Looks like Adam's group
showed up though.

97
00:05:04,471 --> 00:05:07,098
This looks like
NEO FUEGO to me.

98
00:05:07,139 --> 00:05:08,766
But it's posted
on Adam's channel-

99
00:05:08,807 --> 00:05:10,851
Not on that
horror-happy nutjob's.

100
00:05:15,148 --> 00:05:15,939
What?

101
00:05:15,982 --> 00:05:17,525
Hey get this-
from Adam...

102
00:05:17,567 --> 00:05:19,694
"You still coming up
tomorrow bro?"

103
00:05:19,735 --> 00:05:21,362
If everything's fine-

104
00:05:21,403 --> 00:05:24,281
then why isn't he responding
to my texts then?

105
00:05:24,324 --> 00:05:25,992
'D you call him
a dumbass again?

106
00:05:26,033 --> 00:05:27,326
That could be why.

107
00:05:28,036 --> 00:05:29,954
Dutch, put down the
camera already-

108
00:05:29,995 --> 00:05:32,122
This place isn't
abandoned yet.

109
00:05:32,165 --> 00:05:33,792
Yeah, not till
next week-

110
00:05:33,833 --> 00:05:35,168
when you
marry my sister.

111
00:05:35,209 --> 00:05:36,960
Then it will be,
a-hole!

112
00:05:37,002 --> 00:05:38,295
I can't seem to
figure out-

113
00:05:38,338 --> 00:05:40,131
where the hell
the house is...

114
00:05:40,173 --> 00:05:41,548
The one from the video.

115
00:05:41,591 --> 00:05:42,384
Hmm

116
00:05:42,425 --> 00:05:44,009
Abandoned houses-

117
00:05:44,052 --> 00:05:45,887
creepy cemeteries-
we shoot it all!

118
00:05:45,928 --> 00:05:47,846
Weddings too!
AND funerals...

119
00:05:47,889 --> 00:05:50,516
one more day.
I'll be home by Saturday.

120
00:05:50,557 --> 00:05:52,476
Yeah but you're gonna
miss the entire trip-

121
00:05:52,519 --> 00:05:53,978
and I'm gonna
miss you.

122
00:05:54,019 --> 00:05:55,854
Oh I had to get this!

123
00:05:55,896 --> 00:05:57,981
The guy's given up on humanity-

124
00:05:58,024 --> 00:05:59,651
But somehow my sister
broke through

125
00:05:59,692 --> 00:06:00,984
his impenetrable shell.

126
00:06:01,026 --> 00:06:02,277
Hi Kat!

127
00:06:03,571 --> 00:06:05,198
Niiice.

128
00:06:05,781 --> 00:06:07,199
Smooth.

129
00:06:09,451 --> 00:06:11,913
Oop! Looked into the camera.
My bad.

130
00:06:12,706 --> 00:06:14,665
Anytime I'm shooting
an abandoned house-

131
00:06:14,708 --> 00:06:16,334
I always tell the ghosts:

132
00:06:16,375 --> 00:06:19,086
Never look into the camera.

133
00:06:19,129 --> 00:06:21,381
Just act natural.

134
00:06:25,718 --> 00:06:27,928
Dutched at the end.

135
00:06:27,971 --> 00:06:30,598
You're WAY too
paranoid honey.

136
00:06:30,639 --> 00:06:32,558
No, really, they're
listening in to

137
00:06:32,600 --> 00:06:34,519
this very conversation
as we speak!

138
00:06:34,560 --> 00:06:35,394
I don't think

139
00:06:35,437 --> 00:06:37,689
you're an enemy
of the state, Cross!

140
00:06:37,730 --> 00:06:38,689
To THIS state...

141
00:06:38,732 --> 00:06:40,859
I am THE enemy!

142
00:06:40,899 --> 00:06:42,860
Dude, give it a
rest already!

143
00:06:42,901 --> 00:06:45,779
Hey you got you work cut out
for you with this guy, sis.

144
00:06:45,822 --> 00:06:48,115
My boy's
coming prepared!

145
00:06:48,158 --> 00:06:49,533
Cross's camera-

146
00:06:49,576 --> 00:06:50,910
Cross's batteries-

147
00:06:50,951 --> 00:06:52,202
Cross's memory cards-

148
00:06:52,245 --> 00:06:53,204
Cross's underwear-

149
00:06:53,245 --> 00:06:54,913
Cross's... ammo...

150
00:06:54,956 --> 00:06:56,708
Uh, hey I'm not sure you heard,

151
00:06:56,750 --> 00:06:58,918
but, we're shooting video
up there-not firearms.

152
00:06:58,959 --> 00:07:01,045
If you think I'm going
into those woods

153
00:07:01,086 --> 00:07:02,546
armed with only my camera...

154
00:07:02,588 --> 00:07:04,048
Ohh - that's...
very comforting.

155
00:07:04,089 --> 00:07:05,758
We ready bro?

156
00:07:05,800 --> 00:07:07,968
I think so.
Locked and loaded!

157
00:07:08,011 --> 00:07:09,888
Let's do this!

158
00:07:09,928 --> 00:07:12,139
Chickety-check, check, check-

159
00:07:12,182 --> 00:07:15,393
one, two, three-
audio level on manual.

160
00:07:15,435 --> 00:07:17,478
Dutch, you're
gonna kill your battery

161
00:07:17,519 --> 00:07:18,896
before we even
get there.

162
00:07:18,937 --> 00:07:20,439
I have five days
of battery...

163
00:07:20,482 --> 00:07:22,067
We're only gonna be
up 'ere for three days,

164
00:07:22,108 --> 00:07:23,567
so by my
calculations...

165
00:07:23,610 --> 00:07:24,778
I'll be okay.

166
00:07:25,944 --> 00:07:28,615
Yeah, Raven, and Berzener
said he'd make it.

167
00:07:28,656 --> 00:07:29,990
And it's not like
we're gonna

168
00:07:30,033 --> 00:07:31,617
recognize these guys,
I mean...

169
00:07:31,658 --> 00:07:33,243
You haven't seen
any of 'em, right?

170
00:07:33,286 --> 00:07:34,245
No...

171
00:07:34,286 --> 00:07:36,288
Except Madhouse 'cause
he shoots himself

172
00:07:36,331 --> 00:07:37,456
half the time.

173
00:07:37,956 --> 00:07:38,916
Hmm.

174
00:07:38,958 --> 00:07:41,503
Tell me Neo Fuego
isn't gonna show.

175
00:07:41,543 --> 00:07:43,128
I didn't invite him.

176
00:07:43,629 --> 00:07:45,089
Redstone County!

177
00:07:45,130 --> 00:07:47,132
Home of the
Redstone County Woods

178
00:07:47,175 --> 00:07:48,843
a.k.a. the Red Woods-

179
00:07:48,884 --> 00:07:50,135
Dead ahead!

180
00:07:51,303 --> 00:07:53,222
Wow, Look at this place.

181
00:07:55,016 --> 00:07:57,477
We now accept
credit and debit...

182
00:07:57,519 --> 00:07:59,269
Slip into the
twenty-first century-

183
00:07:59,312 --> 00:08:00,396
nice.

184
00:08:01,189 --> 00:08:03,316
The end of civilization
as we know it...

185
00:08:03,358 --> 00:08:05,694
And use that term
generously.

186
00:08:08,654 --> 00:08:10,531
Ahh, look who's coming.

187
00:08:11,365 --> 00:08:12,366
Brain food?

188
00:08:13,158 --> 00:08:14,827
Yep, to help mine
develop even more

189
00:08:14,869 --> 00:08:16,830
and you to start to
grow one in the first place.

190
00:08:16,870 --> 00:08:18,038
Ha ha ha

191
00:08:18,081 --> 00:08:20,000
that is so clever!
That's good one.

192
00:08:20,834 --> 00:08:23,127
Cross, what are you doin'?
We're like an hour late...

193
00:08:23,168 --> 00:08:24,128
We can't do...

194
00:08:24,170 --> 00:08:25,463
Dude, c'mon!

195
00:08:25,504 --> 00:08:26,673
Awww.

196
00:08:27,673 --> 00:08:28,632
Be right back.

197
00:08:28,675 --> 00:08:29,675
Yeah thanks.

198
00:08:30,593 --> 00:08:31,552
Hey.

199
00:08:31,593 --> 00:08:32,928
Hey.

200
00:08:39,852 --> 00:08:41,395
...helpin' out
your new best friend

201
00:08:41,437 --> 00:08:43,398
so now we're gonna be
more than an hour late.

202
00:08:43,440 --> 00:08:45,150
I sent 'em all
a text, but...

203
00:08:45,191 --> 00:08:47,569
If they're already up
there, forget about it!

204
00:08:47,610 --> 00:08:50,113
Big whoop! So
they'll have to wait.

205
00:08:50,864 --> 00:08:52,407
That guy was totally
messing with us

206
00:08:52,448 --> 00:08:53,907
about those woods, man.

207
00:08:53,950 --> 00:08:54,993
How do you know?

208
00:08:55,034 --> 00:08:56,493
Maybe his buddy
never made it out,

209
00:08:56,535 --> 00:08:57,661
like he said.

210
00:08:57,703 --> 00:08:59,496
Not THAT hard
to believe.

211
00:08:59,538 --> 00:09:01,040
Okay now I'm
fuckin' nervous.

212
00:09:01,081 --> 00:09:02,042
I'm nervous now...

213
00:09:02,082 --> 00:09:03,500
and a nervous cameraman
is a worthless...

214
00:09:03,543 --> 00:09:05,586
Are you sure
we're not lost?

215
00:09:05,628 --> 00:09:08,131
Who says I'm
not TRYING to get lost?

216
00:09:09,548 --> 00:09:12,009
Maybe... I'm just trying
to get rid of somebody

217
00:09:12,052 --> 00:09:13,510
really annoying.

218
00:09:13,552 --> 00:09:14,511
Hmm

219
00:09:14,553 --> 00:09:15,846
I wonder what
that could be?

220
00:09:15,889 --> 00:09:17,765
...the abandoned
farmhouse in New Castle

221
00:09:17,807 --> 00:09:20,435
my video has almost
ten thousand views!

222
00:09:20,476 --> 00:09:21,394
Nice.

223
00:09:21,436 --> 00:09:23,855
"One way in",
there it is!

224
00:09:23,897 --> 00:09:25,857
Wow. We made it!

225
00:09:25,899 --> 00:09:27,609
Mouth of the
mighty Red Woods

226
00:09:27,649 --> 00:09:28,942
of Appalachia.

227
00:09:29,735 --> 00:09:32,322
Uh here-keep her
slow and steady...

228
00:09:35,783 --> 00:09:39,203
Woohoo!
We made it!

229
00:09:39,245 --> 00:09:40,621
YEAH!!!!!

230
00:09:57,096 --> 00:09:59,765
MAN, these be
some SERIOUS woods.

231
00:10:00,350 --> 00:10:03,061
If this place
is as isolated as they say,

232
00:10:03,102 --> 00:10:04,561
I may come
live up here.

233
00:10:04,604 --> 00:10:06,314
Yeah, I'm sure NSA
would never find you

234
00:10:06,355 --> 00:10:07,981
up here, you
paranoid maniac.

235
00:10:08,024 --> 00:10:08,982
Are you kidding...

236
00:10:09,024 --> 00:10:11,068
Do you even realize
what you're doing to yourself?

237
00:10:11,110 --> 00:10:12,069
Yes.

238
00:10:12,111 --> 00:10:13,904
Yeah maybe
you're right.

239
00:10:13,947 --> 00:10:16,740
The Feds are probably
up here just waiting for us.

240
00:10:16,783 --> 00:10:18,784
Don't laugh, jagoff.

241
00:10:34,216 --> 00:10:35,968
You much be Dutch.

242
00:10:36,010 --> 00:10:38,178
How'd you guess?
You must be Madhouse.

243
00:10:38,221 --> 00:10:39,179
Hi guys!

244
00:10:39,221 --> 00:10:40,014
Hi.

245
00:10:40,056 --> 00:10:41,307
This here's
Crosshairs.

246
00:10:41,349 --> 00:10:42,642
Cross. Hey.

247
00:10:42,683 --> 00:10:45,812
Crosshairs...
Always on target!

248
00:10:46,855 --> 00:10:47,813
I'm Raven.

249
00:10:47,855 --> 00:10:48,814
Hi.

250
00:10:48,856 --> 00:10:49,982
You're much prettier than

251
00:10:50,024 --> 00:10:51,608
the guy we thought
you were gonna be!

252
00:10:52,652 --> 00:10:53,610
This is
my best friend Jack.

253
00:10:53,653 --> 00:10:54,446
Hi.

254
00:10:54,486 --> 00:10:55,447
Hi!

255
00:10:55,488 --> 00:10:56,614
This is awesome,
it's like a...

256
00:10:56,655 --> 00:10:58,115
a reunion between
old friends-

257
00:10:58,158 --> 00:11:00,118
who've never actually
met before.

258
00:11:01,326 --> 00:11:03,120
That two-story with
the stone staircase

259
00:11:03,163 --> 00:11:05,456
you shot last month
was incredible.

260
00:11:05,498 --> 00:11:06,458
Thanks man!

261
00:11:06,499 --> 00:11:07,625
Uh-actually...

262
00:11:07,667 --> 00:11:09,793
I fell down one of 'em
chasing a ghost,

263
00:11:09,836 --> 00:11:11,712
and I got a bruise
here to prove it.

264
00:11:11,754 --> 00:11:13,130
Oh dude nice!

265
00:11:13,173 --> 00:11:14,131
Check this out...

266
00:11:14,173 --> 00:11:16,134
It's a scar from
a nail last month.

267
00:11:17,052 --> 00:11:17,844
Awesome!

268
00:11:17,885 --> 00:11:20,387
♪ Farewell and adieu
you fair spanish ladies...

269
00:11:21,264 --> 00:11:23,975
You guys' Detroit project
last year was AMAZING!

270
00:11:24,017 --> 00:11:25,185
I cried. Seriously.

271
00:11:25,225 --> 00:11:26,686
I'm still crying.

272
00:11:26,727 --> 00:11:28,312
Was that old
cemetery you shot

273
00:11:28,355 --> 00:11:29,647
next to that
foundation for real?

274
00:11:29,688 --> 00:11:31,315
The one from
a few months back?

275
00:11:31,357 --> 00:11:32,483
Yeah, oh
my God yeah.

276
00:11:32,524 --> 00:11:33,817
Jack and I were
there for hours.

277
00:11:33,860 --> 00:11:35,320
I was shooting
video

278
00:11:35,361 --> 00:11:37,905
and she was convincing
the spirits to leave us alone.

279
00:11:37,947 --> 00:11:38,822
True...

280
00:11:38,865 --> 00:11:40,491
many there are
not at rest

281
00:11:40,533 --> 00:11:42,369
and certainly
not in peace.

282
00:11:42,869 --> 00:11:44,829
Oh-Jack is
empathic...

283
00:11:44,870 --> 00:11:46,997
like a spiritual
energy healer.

284
00:11:47,039 --> 00:11:49,166
She's not one to
blow her own horn,

285
00:11:49,208 --> 00:11:51,210
but she's one of the
only people in the tri-state

286
00:11:51,251 --> 00:11:52,836
who can do
what she does!

287
00:11:52,879 --> 00:11:54,172
Let's hike for
a little while

288
00:11:54,214 --> 00:11:55,173
before we scare
everybody away!

289
00:11:55,215 --> 00:11:56,173
Aw man!

290
00:11:56,216 --> 00:11:58,217
Does this mean we have to
be careful what we THINK?

291
00:11:58,259 --> 00:11:59,177
No.

292
00:11:59,219 --> 00:12:00,679
Guys... guys
check it out!

293
00:12:00,720 --> 00:12:01,596
Nice!

294
00:12:01,638 --> 00:12:04,432
Aerial photography!
Awesome!

295
00:12:08,394 --> 00:12:09,269
Nice.

296
00:12:09,312 --> 00:12:11,730
Check this baby out!

297
00:12:13,232 --> 00:12:14,233
Yeah.

298
00:12:14,775 --> 00:12:16,527
You guys like that, huh.

299
00:12:17,570 --> 00:12:18,863
My name's Ensa.

300
00:12:18,904 --> 00:12:19,863
Ensa?

301
00:12:19,905 --> 00:12:22,366
Yes. Like Mensa, but
without the M.

302
00:12:22,408 --> 00:12:24,702
Mensa like the
high-IQ club.

303
00:12:24,744 --> 00:12:26,870
Ah, but minus
the high IQ.

304
00:12:27,746 --> 00:12:28,539
I'm Flynn.

305
00:12:28,581 --> 00:12:30,125
I'm the one that emailed
you Wednesday.

306
00:12:30,166 --> 00:12:31,126
Oh yeah right.

307
00:12:31,167 --> 00:12:33,086
These two are big fans
of our little club...

308
00:12:33,128 --> 00:12:35,296
I hope you're cool with
them joining the adventure.

309
00:12:35,337 --> 00:12:36,548
Yeah! More the merrier!

310
00:12:36,589 --> 00:12:39,050
Time to get outta here
I think.

311
00:12:39,091 --> 00:12:40,050
Madhouse-man!

312
00:12:40,092 --> 00:12:41,093
That's not
gonna...

313
00:12:42,636 --> 00:12:45,848
Ohhh yeah - this is,
uh, pretty crazy.

314
00:12:46,807 --> 00:12:50,061
Mmm Ms. "not to blow
her own horn"'s pretty cute!

315
00:12:50,102 --> 00:12:51,979
Dude, she can
blow my horn

316
00:12:52,022 --> 00:12:54,733
any day of the week
and twice on Sunday!

317
00:12:54,774 --> 00:12:58,068
It's forty-some square
miles of mostly dense forest

318
00:12:58,110 --> 00:12:59,946
and moderately rough terrain.

319
00:12:59,988 --> 00:13:03,116
We're about four miles in,
right... here.

320
00:13:03,158 --> 00:13:05,659
from the covered bridge
back... here.

321
00:13:05,701 --> 00:13:07,412
One way in!

322
00:13:07,453 --> 00:13:10,748
From what I've heard,
aside from the covered bridge-

323
00:13:10,789 --> 00:13:12,750
there's no way in or out
of these woods

324
00:13:12,792 --> 00:13:15,086
unless you have a kayak
or rappelling gear.

325
00:13:15,128 --> 00:13:17,464
And so our target structures
are: here,

326
00:13:17,504 --> 00:13:18,298
here,

327
00:13:18,340 --> 00:13:19,132
and this one here,

328
00:13:19,173 --> 00:13:21,842
before meeting up with
team one here.

329
00:13:21,884 --> 00:13:23,427
Team one started on Monday,

330
00:13:23,470 --> 00:13:25,096
and circled to hit
all the houses

331
00:13:25,138 --> 00:13:26,014
to the east and north...

332
00:13:26,056 --> 00:13:28,141
at least ten structures.

333
00:13:28,182 --> 00:13:29,600
Who knows how many more

334
00:13:29,642 --> 00:13:31,853
we couldn't see from
satellite view.

335
00:13:31,894 --> 00:13:35,314
And so we're on the
short-leg route to the east.

336
00:13:35,356 --> 00:13:37,858
Damn!
Ten houses.

337
00:13:37,900 --> 00:13:39,985
I wish I could've
got the time off.

338
00:13:40,028 --> 00:13:43,281
Yeah, at least some of us
still do work for a living.

339
00:13:43,322 --> 00:13:44,698
So we meet up on Sunday

340
00:13:44,740 --> 00:13:46,451
and then straight back
to this spot.

341
00:13:46,493 --> 00:13:47,451
But what happens...

342
00:13:47,494 --> 00:13:49,245
We should probably
get moving - everybody.

343
00:13:49,995 --> 00:13:50,996
Whoa...

344
00:13:51,706 --> 00:13:53,375
...I mean if
anything happens,

345
00:13:53,416 --> 00:13:55,335
we have no way
to reach anybody?

346
00:13:55,376 --> 00:13:56,960
Oh... my... God...

347
00:13:57,003 --> 00:13:58,463
Are you shooting tape??!!

348
00:13:58,504 --> 00:13:59,463
I love that!

349
00:14:00,506 --> 00:14:01,465
That's so neat!

350
00:14:01,508 --> 00:14:02,966
Yep! Standard-def
and loving it!

351
00:14:03,009 --> 00:14:03,802
You don't have to shoot me,
I'm just saying...

352
00:14:03,842 --> 00:14:04,802
No you look
good on camera.

353
00:14:04,844 --> 00:14:05,804
I, I don't like it...

354
00:14:05,845 --> 00:14:06,805
That's a
good shot.

355
00:14:06,846 --> 00:14:07,806
I'm uncomfortable.

356
00:14:07,846 --> 00:14:09,640
No?
You're staying.

357
00:14:09,682 --> 00:14:11,141
Well,
I'll film you back, so...

358
00:14:11,183 --> 00:14:12,394
No, No-
Here we go, wait,

359
00:14:12,434 --> 00:14:14,144
Is this what you do?
Dutch angle?

360
00:14:14,187 --> 00:14:15,855
No no no
that's MY thing!

361
00:14:15,897 --> 00:14:16,815
Aw no...

362
00:14:16,855 --> 00:14:17,981
You've been DUTCHED!

363
00:14:18,024 --> 00:14:19,484
That's mine!
It's trademark.

364
00:14:19,525 --> 00:14:20,484
Stealing it!

365
00:14:20,527 --> 00:14:22,487
Alright stop, it's
making me very uncomfortable.

366
00:14:23,529 --> 00:14:25,240
I don'e like this at all.
I'm freaking out!

367
00:14:25,280 --> 00:14:27,199
Don't worry-
Just relax...

368
00:14:27,241 --> 00:14:28,659
nothin's gonna happen.

369
00:14:28,701 --> 00:14:31,078
Besides, we've got Cross-bo
over there to protect us.

370
00:14:32,038 --> 00:14:34,707
Hero shot...
ruined!

371
00:14:35,917 --> 00:14:37,210
Hope we
find some clearings

372
00:14:37,251 --> 00:14:38,711
where you can fly that thing.

373
00:14:38,753 --> 00:14:42,507
Map shows a few possible areas,
even the first location.

374
00:14:42,548 --> 00:14:44,675
You know Neo Fuego?

375
00:14:44,717 --> 00:14:46,927
Neo Fuego...
what's Neo Fuego?

376
00:14:46,970 --> 00:14:49,346
He's another urbexer
who uses a drone,

377
00:14:49,389 --> 00:14:51,182
so I thought
you might know him.

378
00:14:51,224 --> 00:14:53,350
Oh. He any good?

379
00:14:53,393 --> 00:14:55,394
Well...
if you consider

380
00:14:55,437 --> 00:14:58,105
A nice, smooth aerial shot
of a house engulfed in flames

381
00:14:58,148 --> 00:15:01,442
while people are trapped
inside screaming "good", then...

382
00:15:01,484 --> 00:15:02,860
Um... okay....

383
00:15:02,902 --> 00:15:04,863
Yeah, when he shoots
the inside of a house

384
00:15:04,903 --> 00:15:07,032
it's usually because
there's blood on the walls

385
00:15:07,072 --> 00:15:08,033
or bodyparts
on the f...

386
00:15:08,073 --> 00:15:10,200
He posts demented videos
with no descriptions

387
00:15:10,243 --> 00:15:13,288
and is cross-subscribed with
all us urbex dweebs, so...

388
00:15:13,328 --> 00:15:15,539
Probably a make up
or special effects guy

389
00:15:15,581 --> 00:15:16,457
or something...

390
00:15:16,499 --> 00:15:17,459
Or a sick bastard.

391
00:15:17,500 --> 00:15:18,460
Oh he's definitely...

392
00:15:18,500 --> 00:15:20,127
Let's do this!!

393
00:15:21,754 --> 00:15:23,505
Five seconds...

394
00:15:31,764 --> 00:15:32,890
Oh my!

395
00:15:35,476 --> 00:15:37,102
No, go ahead, go ahead.

396
00:15:37,144 --> 00:15:38,395
keep going...

397
00:15:38,437 --> 00:15:40,774
don't look at the camera,
just act natural...

398
00:15:42,107 --> 00:15:44,568
same thing I tell
all the ghosts...

399
00:15:47,780 --> 00:15:51,492
Hey... you guys keeping up?

400
00:15:54,495 --> 00:15:57,874
Aw... look at
all this mud...

401
00:16:04,547 --> 00:16:06,341
...Ensa.

402
00:16:06,383 --> 00:16:07,966
Flynn... and...

403
00:16:08,009 --> 00:16:08,967
Madhouse.

404
00:16:10,010 --> 00:16:12,596
And of course my BFF!

405
00:16:12,639 --> 00:16:13,556
Hi Jax!

406
00:16:14,640 --> 00:16:16,767
This is like the, uh,

407
00:16:16,809 --> 00:16:18,352
the enchanted forest.

408
00:16:18,394 --> 00:16:20,521
un-freaking-believable!

409
00:16:21,523 --> 00:16:23,191
You gotta love this...

410
00:16:23,232 --> 00:16:24,608
I mean, look at this!

411
00:16:24,650 --> 00:16:26,193
This is like picturesque.

412
00:16:26,235 --> 00:16:28,654
This is, like...
beautiful!

413
00:17:28,213 --> 00:17:30,090
Whoa!
Check out this tree dude.

414
00:17:30,133 --> 00:17:31,509
That looks like the alien!

415
00:17:31,550 --> 00:17:32,926
Yeah,
whatever you say Dutch.

416
00:17:32,969 --> 00:17:34,888
"Ash, can you see this?"

417
00:17:34,929 --> 00:17:36,431
It looks
like the what?

418
00:17:36,472 --> 00:17:38,682
...Adam,
from the first group.

419
00:17:38,724 --> 00:17:40,392
He's... who's brother?

420
00:17:40,434 --> 00:17:41,727
Cross's

421
00:17:41,769 --> 00:17:44,939
Yeah he posted the little
horror-show yesterday

422
00:17:44,980 --> 00:17:46,775
His last video...

423
00:17:46,816 --> 00:17:49,736
GOD!
This pack sucks!

424
00:17:49,778 --> 00:17:52,697
It must weigh a
hundred fuckin' pounds, man!

425
00:17:52,739 --> 00:17:54,783
So... whaddya think?

426
00:17:54,824 --> 00:17:56,284
Are ya havin' fun?

427
00:17:56,326 --> 00:17:58,202
It's beautiful... but

428
00:17:58,243 --> 00:18:00,538
There's a lot of sadness...

429
00:18:00,579 --> 00:18:01,914
and darkness...

430
00:18:53,383 --> 00:18:54,925
Wow. Check this out!

431
00:18:54,968 --> 00:18:56,594
I can't wait to
go inside.

432
00:18:56,635 --> 00:18:58,471
I bet it's SO creepy!

433
00:19:00,015 --> 00:19:01,016
Aw, man!

434
00:19:01,057 --> 00:19:02,307
Guys! Guys,
look at this-

435
00:19:02,349 --> 00:19:03,308
do you see that window?

436
00:19:03,351 --> 00:19:04,352
Nice.

437
00:19:09,523 --> 00:19:12,359
Move over NSA,
we've got Ensa!

438
00:19:12,402 --> 00:19:13,403
Damn right.

439
00:19:14,487 --> 00:19:17,032
Aw man, this thing
might fall down!

440
00:19:26,665 --> 00:19:29,501
Get outta my shot
Cross-bo.

441
00:19:31,003 --> 00:19:33,380
Hey Cross-bo!

442
00:19:34,673 --> 00:19:36,800
Jees man sorry - Cross.

443
00:19:36,843 --> 00:19:38,803
We got plenty here.

444
00:19:38,845 --> 00:19:40,555
How far to
the next location?

445
00:19:40,596 --> 00:19:43,307
Whoa - we haven't even
went inside the house yet!

446
00:19:43,349 --> 00:19:45,309
Walk in my frame.

447
00:19:45,352 --> 00:19:48,229
Hey! Are you done
playing with your toy?

448
00:19:50,856 --> 00:19:53,317
It's almost like it
has a life of its own

449
00:19:53,359 --> 00:19:54,902
can you feel it?

450
00:19:54,943 --> 00:19:56,028
Feel what?

451
00:19:56,070 --> 00:19:58,530
The energy coming from
inside the house,

452
00:19:58,573 --> 00:20:00,033
it's...

453
00:20:00,075 --> 00:20:02,242
It has this heaviness...

454
00:20:02,285 --> 00:20:03,661
No.

455
00:20:03,702 --> 00:20:07,581
But... while you feel it,
I'm gonna tape it.

456
00:20:14,088 --> 00:20:16,465
Look at this place!

457
00:20:21,637 --> 00:20:22,638
Wow.

458
00:20:23,932 --> 00:20:26,601
Look at this... monstrosity

459
00:20:26,893 --> 00:20:27,852
Is there any...

460
00:20:27,894 --> 00:20:30,063
g-g-g-g-ghosts
Scoob??

461
00:20:33,482 --> 00:20:36,860
And the
kitchen floor...

462
00:20:36,903 --> 00:20:39,572
is... no more.

463
00:20:40,740 --> 00:20:43,910
Wow. I wonder
how old this house is.

464
00:20:47,079 --> 00:20:48,330
Whoa...

465
00:21:01,260 --> 00:21:02,636
Get a hero shot.

466
00:21:08,308 --> 00:21:10,561
Going to level two.

467
00:21:10,603 --> 00:21:11,563
Alright.

468
00:21:11,604 --> 00:21:13,940
I'm kinda nervous
to come up these steps...

469
00:21:16,942 --> 00:21:17,902
Oh my God...

470
00:21:17,943 --> 00:21:18,944
Oh shit.

471
00:21:27,619 --> 00:21:28,620
Hi Jax.

472
00:21:33,209 --> 00:21:34,294
What's up Dutch!

473
00:21:34,336 --> 00:21:35,961
Ow - that's kinda bright...

474
00:21:36,003 --> 00:21:37,629
Sorry!

475
00:21:48,182 --> 00:21:50,100
Jack feeling some
stuff out.

476
00:21:50,143 --> 00:21:52,228
This room creeps me out man.

477
00:21:53,229 --> 00:21:54,939
They left
one outfit behind.

478
00:21:54,980 --> 00:21:55,940
One pair of shoes...

479
00:21:55,981 --> 00:21:56,941
I know!

480
00:21:56,982 --> 00:21:57,942
One shirt...

481
00:21:57,983 --> 00:21:59,276
I don't like it...

482
00:21:59,318 --> 00:22:01,153
There's this shoe here...

483
00:22:01,195 --> 00:22:03,155
and this one over here....

484
00:22:04,490 --> 00:22:06,492
A dress outfit too...

485
00:22:06,534 --> 00:22:08,078
...I don't know.

486
00:22:12,374 --> 00:22:13,333
It's just...

487
00:22:13,375 --> 00:22:16,336
why was someone
ripping up books?

488
00:22:20,714 --> 00:22:21,674
Yes!

489
00:22:21,715 --> 00:22:25,344
This is the very definition
of urbex right here.

490
00:22:27,055 --> 00:22:29,724
What kind of skull?
Are you freaking kidding me?

491
00:22:29,766 --> 00:22:31,393
Is that really a skull?

492
00:22:32,602 --> 00:22:34,813
Guys, there's a skull over here!

493
00:22:34,854 --> 00:22:36,690
Ohh, what are you?

494
00:22:38,441 --> 00:22:41,486
This is no time for
a bathroom break, Cross.

495
00:22:41,528 --> 00:22:43,570
Always hilarious.

496
00:22:44,364 --> 00:22:45,824
Are you gettin'
in the mirror?

497
00:22:45,865 --> 00:22:46,825
I'm getting YOU
in the mirror.

498
00:22:46,865 --> 00:22:47,826
Me?

499
00:22:47,866 --> 00:22:49,493
You done were GOT
in the mirror.

500
00:22:49,536 --> 00:22:51,037
There you go...
pose time!

501
00:22:51,078 --> 00:22:52,038
Oh, I'm walking away.

502
00:22:52,079 --> 00:22:53,747
I thought I saw
something behind you...

503
00:22:55,416 --> 00:22:56,709
What was that?

504
00:22:56,750 --> 00:22:58,836
Is there anybody
up on three?

505
00:22:58,877 --> 00:23:00,337
No we're
all down here.

506
00:23:00,380 --> 00:23:02,048
Did you hear that?

507
00:23:02,089 --> 00:23:05,050
Oh God, I hope
no one's up here...

508
00:23:09,096 --> 00:23:10,764
She heard somethin'
up there, I think...

509
00:23:10,807 --> 00:23:11,807
Raven?

510
00:23:12,726 --> 00:23:13,727
Raven!

511
00:23:14,602 --> 00:23:16,021
Careful, man...

512
00:23:16,061 --> 00:23:17,021
RAVEN!

513
00:23:17,063 --> 00:23:18,523
I'm alright.

514
00:23:19,566 --> 00:23:22,027
Sorry if there's
a spirit

515
00:23:22,067 --> 00:23:24,653
and I'm making you angry.

516
00:23:26,071 --> 00:23:28,365
Just lookin' at your house.

517
00:23:28,407 --> 00:23:30,993
What do you think
happened here?

518
00:23:33,997 --> 00:23:35,874
Somebody's
neck was broken

519
00:23:35,914 --> 00:23:37,584
and I can't figure out how...

520
00:23:52,766 --> 00:23:54,100
What??

521
00:23:54,351 --> 00:23:57,854
No cell service out here
my ass!

522
00:24:00,773 --> 00:24:03,108
Anyone die in here Jax?

523
00:24:03,151 --> 00:24:05,070
No...

524
00:24:05,111 --> 00:24:06,112
Maybe in there...

525
00:24:07,529 --> 00:24:09,115
Aw no...

526
00:24:15,454 --> 00:24:16,830
Whoa Jesus!

527
00:24:16,873 --> 00:24:18,500
Is that blood?

528
00:24:18,540 --> 00:24:19,458
Oh, man!

529
00:24:19,500 --> 00:24:21,001
Oh my God...

530
00:24:23,296 --> 00:24:25,298
Raven was right...

531
00:24:25,339 --> 00:24:26,757
You ARE good.

532
00:24:26,799 --> 00:24:28,676
Looks like someone
blew their fucking brains out

533
00:24:28,718 --> 00:24:29,678
up there.

534
00:24:29,719 --> 00:24:32,555
I wanna know
how the hell she knew that.

535
00:24:34,057 --> 00:24:36,142
So are you like
a mind-reader?

536
00:24:36,183 --> 00:24:37,434
No, not exactly.

537
00:24:37,477 --> 00:24:38,603
Um...

538
00:24:38,644 --> 00:24:40,814
Can you tell
what I'm thinking right now?

539
00:24:40,855 --> 00:24:42,691
Nope. No idea.

540
00:24:42,731 --> 00:24:43,649
Hmm, good.

541
00:24:43,692 --> 00:24:45,527
She's not THAT good...

542
00:24:45,567 --> 00:24:46,860
Got some
good shots out here.

543
00:24:46,903 --> 00:24:47,862
Inside any good?

544
00:24:47,903 --> 00:24:48,696
Oh yeah,

545
00:24:48,738 --> 00:24:50,198
Another house
rotting in purgatory

546
00:24:50,240 --> 00:24:52,032
waiting for us to
come along

547
00:24:52,075 --> 00:24:54,119
and disturb its nice,
even coat of dust.

548
00:24:54,160 --> 00:24:55,120
Sure, yeah.

549
00:24:55,994 --> 00:24:57,204
I got some
good shots!

550
00:24:57,247 --> 00:24:58,331
Yeah
me too...

551
00:24:58,373 --> 00:25:00,542
when we weren't
tripping over each other.

552
00:25:00,583 --> 00:25:02,460
Yeah I thought
that might happen

553
00:25:02,501 --> 00:25:04,211
so that's why I
sat this one out.

554
00:25:04,253 --> 00:25:05,045
Hmm.

555
00:25:05,087 --> 00:25:07,048
...about a
mile and a half, maybe.

556
00:25:07,089 --> 00:25:09,134
Yeah... Waypoint three?

557
00:25:09,174 --> 00:25:10,467
Mile and a half!

558
00:25:10,509 --> 00:25:12,470
Goddamn I'm freaking dying here.

559
00:25:12,511 --> 00:25:15,306
(RAVEN: [laughs) Suck it up
wimp-house!

560
00:25:15,347 --> 00:25:16,974
Doesn't the
camera body alone

561
00:25:17,017 --> 00:25:18,393
go for like
six grand?

562
00:25:18,434 --> 00:25:20,729
Yeah. Another four
for the lens.

563
00:25:20,769 --> 00:25:21,687
Sweet.

564
00:25:21,730 --> 00:25:23,856
Beats the hell
outta mine.

565
00:25:23,897 --> 00:25:26,150
You loaded...
like rich dude?

566
00:25:26,192 --> 00:25:27,067
No, man.

567
00:25:27,109 --> 00:25:29,153
This is an
'Uncle Sam' special...

568
00:25:29,194 --> 00:25:30,529
courtesy of a few,
you know-

569
00:25:30,571 --> 00:25:32,906
bogus government grants.

570
00:25:32,949 --> 00:25:34,826
Uh... Uhh

571
00:25:34,867 --> 00:25:36,744
We should probably
all get movin'.

572
00:25:37,244 --> 00:25:38,037
...a little better.

573
00:25:38,078 --> 00:25:39,538
I think it's a
little more balanced

574
00:25:39,580 --> 00:25:41,665
if I actually
carry the camera in front.

575
00:25:41,708 --> 00:25:42,875
Uh oh...

576
00:25:44,461 --> 00:25:45,377
Jack...

577
00:25:45,420 --> 00:25:46,379
What?

578
00:25:46,421 --> 00:25:47,338
I don't like this...

579
00:25:47,380 --> 00:25:48,590
Cross,
hold up a second.

580
00:25:48,631 --> 00:25:49,632
What is it?

581
00:25:56,556 --> 00:25:57,515
I...

582
00:25:57,557 --> 00:25:58,516
This can't be good.

583
00:25:58,557 --> 00:26:00,559
Can anyone else
feel this?

584
00:26:01,102 --> 00:26:02,062
Listen...

585
00:26:02,103 --> 00:26:04,105
Can you hear her...

586
00:26:04,146 --> 00:26:05,689
Hear who?

587
00:26:05,731 --> 00:26:07,317
I can
hear her.

588
00:26:08,233 --> 00:26:09,485
Listen...

589
00:26:10,403 --> 00:26:11,863
Well, shit
maybe we should

590
00:26:11,904 --> 00:26:13,822
get the hell outta here
and leave her alone.

591
00:26:15,616 --> 00:26:17,201
Uhhh... Jack you're...

592
00:26:17,242 --> 00:26:19,037
you're kinda
freaking these guys out.

593
00:26:19,078 --> 00:26:21,038
I can hear her-
she's crying...

594
00:26:21,080 --> 00:26:22,373
Ohhhhh man...

595
00:26:22,414 --> 00:26:23,916
Om namah shivaya...

596
00:26:23,958 --> 00:26:25,085
Om namah sh-

597
00:26:25,585 --> 00:26:26,377
Ow!!!!

598
00:26:26,419 --> 00:26:27,211
What the hell!

599
00:26:27,252 --> 00:26:28,045
Careful.

600
00:26:28,087 --> 00:26:28,922
You alright?

601
00:26:29,088 --> 00:26:29,880
You good dude?

602
00:26:29,923 --> 00:26:30,714
What was that-
a stone???

603
00:26:30,757 --> 00:26:32,467
We should go...

604
00:26:33,593 --> 00:26:34,552
U-u-ugh

605
00:26:34,594 --> 00:26:35,386
Jesus!

606
00:26:35,428 --> 00:26:36,221
What??

607
00:26:36,261 --> 00:26:37,388
It's a
fuckin' tombstone!

608
00:26:37,430 --> 00:26:38,306
Are you serious?

609
00:26:38,347 --> 00:26:39,182
Really?

610
00:26:39,348 --> 00:26:40,182
Yeah.

611
00:26:40,349 --> 00:26:41,433
What are you doing???

612
00:26:42,102 --> 00:26:43,519
We should
leave this alone.

613
00:26:43,853 --> 00:26:45,897
Matthew F...
Feinman

614
00:26:45,939 --> 00:26:47,315
Eighteen... eighty four...

615
00:26:47,356 --> 00:26:49,108
Eighteen ninety-seven.

616
00:26:49,150 --> 00:26:51,611
Damn.
Just thirteen.

617
00:26:51,653 --> 00:26:52,612
Poor kid.

618
00:26:53,028 --> 00:26:53,988
A relic.

619
00:26:54,029 --> 00:26:55,322
Kinda creepy.

620
00:26:56,031 --> 00:26:57,241
Shh!

621
00:26:57,282 --> 00:26:58,283
I hear him...

622
00:26:59,868 --> 00:27:00,869
Matt...

623
00:27:01,996 --> 00:27:02,997
Matt...

624
00:27:03,789 --> 00:27:05,375
Matt, is that you?

625
00:27:08,211 --> 00:27:09,753
Oh, you
silly sh...

626
00:27:09,796 --> 00:27:11,256
Had you all going,
didn't I?

627
00:27:11,297 --> 00:27:13,091
Stifle it
Ensa-go!

628
00:27:13,133 --> 00:27:15,009
Uhhh Guys...

629
00:27:15,969 --> 00:27:17,429
What are
you doing?

630
00:27:17,470 --> 00:27:18,346
Dude...

631
00:27:18,387 --> 00:27:19,596
Cross, c'mon!

632
00:27:19,638 --> 00:27:20,597
What is that?

633
00:27:20,640 --> 00:27:21,599
Is that
another one?

634
00:27:21,641 --> 00:27:22,600
Is that
a tombstone??

635
00:27:22,642 --> 00:27:24,602
Oh my God!
It's a fucking cemetery!!

636
00:27:24,644 --> 00:27:25,603
This is a graveyard!

637
00:27:27,980 --> 00:27:29,441
Check this out!

638
00:27:29,481 --> 00:27:31,026
There's
another one!

639
00:27:31,067 --> 00:27:33,318
Oh my God
they're everywhere guys...

640
00:27:33,361 --> 00:27:34,778
They're all over
the place

641
00:27:34,820 --> 00:27:36,613
...is a
little unsettling.

642
00:27:36,655 --> 00:27:37,615
We should not be here...

643
00:27:37,656 --> 00:27:38,949
Guys...

644
00:27:38,991 --> 00:27:41,118
Maybe Jack's right...
maybe we should go.

645
00:27:41,161 --> 00:27:43,288
Kind of an
ancient burial ground.

646
00:27:43,328 --> 00:27:44,288
Creepy cool!

647
00:27:44,329 --> 00:27:46,457
Oh my God
a cemetery...

648
00:27:46,499 --> 00:27:49,085
No way anybody
knows about this!

649
00:27:49,836 --> 00:27:50,961
Safe to say,
I mean

650
00:27:51,003 --> 00:27:53,298
I don't see a fresh
bouquet of flowers anywhere.

651
00:27:53,339 --> 00:27:54,340
I can't...

652
00:27:58,010 --> 00:27:58,970
I CAN'T...

653
00:27:59,011 --> 00:28:00,471
You okay Jack?

654
00:28:00,512 --> 00:28:02,514
You can't WHAT, Jack?

655
00:28:02,557 --> 00:28:05,059
These woods
can't be cleared.

656
00:28:05,769 --> 00:28:06,769
Cleared?

657
00:28:07,936 --> 00:28:09,855
I don't
wanna be cleared...

658
00:28:10,522 --> 00:28:13,400
Guys Jack is right,
we shouldn't be here...

659
00:28:13,442 --> 00:28:14,652
Jack, wait!

660
00:28:14,693 --> 00:28:15,653
Ummm...

661
00:28:15,694 --> 00:28:16,653
It's
getting late.

662
00:28:16,695 --> 00:28:18,615
What just happened?

663
00:28:34,588 --> 00:28:37,008
I wanna get everybody
in my shot. Go ahead-go ahead.

664
00:28:37,049 --> 00:28:39,885
This is beautiful! Wow.

665
00:28:42,055 --> 00:28:45,725
I'd forgotten how much
I hate foot-travel!

666
00:28:47,559 --> 00:28:50,020
...he thinks the
government is out to get him?

667
00:28:50,063 --> 00:28:51,690
FBI, NSA, CIA...

668
00:28:51,730 --> 00:28:54,401
Cross thinks the world's
spying on him twenty-four/seven.

669
00:28:54,442 --> 00:28:55,234
Why?

670
00:28:55,276 --> 00:28:57,278
Conspiracy
theories, paranoia,

671
00:28:57,319 --> 00:28:58,612
wild imagination...

672
00:28:58,654 --> 00:29:00,447
It's a
tough question...

673
00:29:00,490 --> 00:29:01,907
Yeah.

674
00:29:01,950 --> 00:29:02,951
Hmm.

675
00:29:03,410 --> 00:29:06,121
I don't know, I think
about a lot of the, uh...

676
00:29:06,162 --> 00:29:08,038
The journalists,
you know

677
00:29:08,080 --> 00:29:10,375
in war-torn countries
and stuff like that,

678
00:29:10,416 --> 00:29:12,042
They got a lotta...

679
00:29:12,085 --> 00:29:14,129
They gotta document the...

680
00:29:14,170 --> 00:29:15,630
Yeah,
the battle...

681
00:29:15,672 --> 00:29:16,881
the battles, and...

682
00:29:16,923 --> 00:29:19,217
Yeah-
The atrocities and...

683
00:29:19,259 --> 00:29:21,051
They have to take
that footage back

684
00:29:21,094 --> 00:29:23,179
to their editors
and all that, so...

685
00:29:24,096 --> 00:29:26,223
It's a good point.
There's a lot of evidence,

686
00:29:26,266 --> 00:29:28,768
a lot of...
things that happen.

687
00:29:29,685 --> 00:29:31,270
So would you
save the camera

688
00:29:31,311 --> 00:29:32,479
or would you
save your friend

689
00:29:32,521 --> 00:29:34,023
In that situation?

690
00:29:34,816 --> 00:29:36,151
I know I'd
save the camera.

691
00:29:36,192 --> 00:29:37,568
I wouldn't save Cross.
I mean,

692
00:29:37,609 --> 00:29:39,069
no offense
to him, but...

693
00:29:39,112 --> 00:29:40,779
I'm just kidding!
I'd save Cross, of course.

694
00:29:40,821 --> 00:29:41,739
I wouldn't
save the camera.

695
00:29:41,780 --> 00:29:43,615
Look right here,
It looks like

696
00:29:43,657 --> 00:29:45,242
a butterfly or a bird
even like

697
00:29:45,285 --> 00:29:47,245
There's the...
like with a long tail.

698
00:29:47,287 --> 00:29:49,079
and then wings...

699
00:29:49,122 --> 00:29:51,082
with the light coming
through the trees...

700
00:29:51,124 --> 00:29:52,791
Yyyeah.
Okay.

701
00:29:55,127 --> 00:29:56,837
The footage
is important...

702
00:29:56,880 --> 00:29:58,840
Yeah, 'cause that
could save millions.

703
00:29:58,882 --> 00:30:01,092
I mean, you could be
documenting atrocities and

704
00:30:01,134 --> 00:30:03,178
you know, human rights
violations...

705
00:30:03,219 --> 00:30:04,136
Yeah dude...

706
00:30:04,179 --> 00:30:05,721
It's a tough one.

707
00:30:06,306 --> 00:30:09,100
I... don't know man,
I think

708
00:30:09,142 --> 00:30:11,269
Cameras are not
as heavy as people.

709
00:30:11,310 --> 00:30:14,146
They don't complain
or bleed all over ya....

710
00:30:14,189 --> 00:30:15,148
Yeah...

711
00:30:16,857 --> 00:30:18,442
Nothing you wouldn't
have though of

712
00:30:18,484 --> 00:30:19,443
in a minute anyway!

713
00:30:19,486 --> 00:30:22,739
You know me
too well.

714
00:30:23,490 --> 00:30:24,365
Hold on...

715
00:30:24,824 --> 00:30:26,159
I'm sorry fern.

716
00:30:26,826 --> 00:30:28,536
I will put you back
in just a minute.

717
00:30:28,577 --> 00:30:30,829
Nature selfie!

718
00:30:33,833 --> 00:30:35,335
We could just
keep going straight.

719
00:30:35,376 --> 00:30:37,878
No, there's no way
we're gonna hit both locations

720
00:30:37,921 --> 00:30:39,631
if we want to camp
before dark,

721
00:30:39,673 --> 00:30:42,008
so I say we hit 'em
both simultaneously

722
00:30:42,049 --> 00:30:44,802
and meet up on the
northeast side... here.

723
00:30:44,844 --> 00:30:48,014
I'm for that.
Seven's a damn crowd.

724
00:30:48,056 --> 00:30:50,141
Yeah, but not everybody
has a map, so

725
00:30:50,182 --> 00:30:53,185
if we get lost, we won't
be able to find each other.

726
00:30:53,228 --> 00:30:54,520
Here... Ensa...

727
00:30:54,561 --> 00:30:57,314
You, Flynn and Madhouse hit
the southern location...

728
00:30:57,356 --> 00:30:58,232
that one.

729
00:30:58,273 --> 00:31:00,484
The rest of us
will hit the other one.

730
00:31:00,527 --> 00:31:01,486
Okay.

731
00:31:01,528 --> 00:31:02,487
Alright...

732
00:31:02,528 --> 00:31:04,489
Testing... testing.

733
00:31:04,530 --> 00:31:05,740
You shouldn't
need those anyway.

734
00:31:05,781 --> 00:31:07,408
Just head northwest
from your location

735
00:31:07,450 --> 00:31:09,201
and we'll camp
maybe a half-mile out.

736
00:31:13,288 --> 00:31:14,624
Jeeees...

737
00:31:17,251 --> 00:31:18,252
Man!

738
00:31:18,920 --> 00:31:19,921
Nice...

739
00:31:21,213 --> 00:31:23,048
Spooky nice!

740
00:31:25,759 --> 00:31:27,679
How some of these
remain standing

741
00:31:27,721 --> 00:31:29,138
is a mystery to me.

742
00:31:34,309 --> 00:31:35,769
Gimme the lowdown Jax...

743
00:31:35,811 --> 00:31:36,729
Haunted?

744
00:31:36,770 --> 00:31:37,563
Demons?

745
00:31:37,605 --> 00:31:38,565
Stench of death?

746
00:31:38,605 --> 00:31:40,900
I don't know that
I'd call it a 'stench'...

747
00:31:42,277 --> 00:31:43,737
Well couldn't you
just wave your wand

748
00:31:43,778 --> 00:31:44,945
and make all the
bad stuff go away

749
00:31:44,988 --> 00:31:45,947
before we go in?

750
00:31:45,989 --> 00:31:47,531
I'm not
goin' in.

751
00:31:47,574 --> 00:31:49,034
C'mon Jax...

752
00:31:49,075 --> 00:31:50,242
Why not?

753
00:31:50,285 --> 00:31:52,245
I'm just not.

754
00:32:01,628 --> 00:32:03,380
Wow... look at this.

755
00:32:03,423 --> 00:32:04,423
Man!

756
00:32:08,970 --> 00:32:09,971
Whew...

757
00:32:11,181 --> 00:32:13,682
Definitely smells
like somethin'...

758
00:32:15,309 --> 00:32:16,310
Hmm.

759
00:32:17,979 --> 00:32:19,605
Nice and moldy.

760
00:32:27,154 --> 00:32:28,740
Is that the basement??

761
00:32:28,781 --> 00:32:30,783
...You're the tough guy,
not me

762
00:32:30,825 --> 00:32:33,244
I'm your sidekick...
You're Batman, I'm Robin.

763
00:32:33,286 --> 00:32:35,663
I'm just here to...
follow you around.

764
00:32:46,633 --> 00:32:48,425
Alright, getting
outta here.

765
00:32:48,468 --> 00:32:50,095
They left me
by myself...

766
00:32:50,135 --> 00:32:52,305
Kinda creepy.
Kiiinda creepy.

767
00:32:52,346 --> 00:32:53,682
...foot drop.

768
00:32:54,516 --> 00:32:57,310
I will not ne
exploring that today.

769
00:33:07,028 --> 00:33:08,697
My buddy Cross...

770
00:33:22,085 --> 00:33:23,961
Yeah, it smells moldy...

771
00:33:24,003 --> 00:33:25,462
Oh - maybe that's why.

772
00:33:25,505 --> 00:33:26,464
Do ya...

773
00:33:26,506 --> 00:33:27,841
Do ya think
that's why?

774
00:33:27,882 --> 00:33:29,968
'Cause there's a big
hole in the ceiling?

775
00:33:30,009 --> 00:33:31,344
That would probably do it.

776
00:33:43,022 --> 00:33:44,982
...It's like the
Star Wars, that...

777
00:33:45,025 --> 00:33:46,817
garbage chute or whatever.

778
00:33:46,859 --> 00:33:49,820
I'm pretty nervous
to walk in here actually...

779
00:33:49,863 --> 00:33:52,240
'cause I know the floor
looks like it's gonna go...

780
00:33:53,240 --> 00:33:54,158
Oh my God!

781
00:33:54,200 --> 00:33:54,992
You okay?

782
00:33:55,035 --> 00:33:56,244
You're through.
Dutch MOVE!

783
00:33:56,286 --> 00:33:57,327
Guys HELP!

784
00:33:57,369 --> 00:33:58,370
Do somethin'!

785
00:34:00,373 --> 00:34:01,583
Check THIS out...

786
00:34:01,624 --> 00:34:02,584
Aw, man!

787
00:34:04,544 --> 00:34:05,711
Wow.

788
00:34:07,422 --> 00:34:09,048
What the fuck...

789
00:34:09,090 --> 00:34:10,842
Whoa!

790
00:34:10,884 --> 00:34:13,052
What the hell
happened here???

791
00:34:14,554 --> 00:34:16,597
Are you sure
this is the place?

792
00:34:16,639 --> 00:34:18,557
Yeah, well... it was.

793
00:34:18,599 --> 00:34:19,558
Okay...

794
00:34:19,601 --> 00:34:21,394
Yeah,
waypoint four.

795
00:34:21,436 --> 00:34:23,480
Waypoint what?

796
00:34:24,271 --> 00:34:25,856
Jesus! It looks like a...

797
00:34:25,898 --> 00:34:28,400
like a... bomb was dropped
or something.

798
00:34:29,610 --> 00:34:31,112
Whoa what is that thing?

799
00:34:32,405 --> 00:34:33,365
Fine...

800
00:34:33,405 --> 00:34:35,240
Keep
your little secrets.

801
00:34:35,282 --> 00:34:37,201
Designate
amber three...

802
00:34:37,242 --> 00:34:38,202
Mm hmm...

803
00:34:38,244 --> 00:34:41,373
See if I save YOU guys
before I save my camera.

804
00:34:43,416 --> 00:34:44,959
Ummmm...

805
00:34:45,001 --> 00:34:47,211
Hey do you guys-
do you guys feel that?

806
00:34:47,253 --> 00:34:48,254
Hmm?

807
00:34:49,797 --> 00:34:51,465
Holy shit -
it's still hot!

808
00:34:51,507 --> 00:34:53,134
Yeah, this like...

809
00:34:53,175 --> 00:34:54,552
JUST happened.

810
00:34:54,594 --> 00:34:55,762
Re-designate..

811
00:34:55,804 --> 00:34:57,222
Uuugh...
what...

812
00:34:57,262 --> 00:34:59,181
what is that?
Do you guys smell that?

813
00:34:59,641 --> 00:35:00,934
Oh my God!!!

814
00:35:00,974 --> 00:35:02,559
What?

815
00:35:02,601 --> 00:35:03,560
Oooh my God.

816
00:35:03,603 --> 00:35:04,561
Oh God!

817
00:35:04,603 --> 00:35:05,562
Oh shit...

818
00:35:08,108 --> 00:35:09,234
Oh my God...

819
00:35:09,275 --> 00:35:11,277
Re-designate...

820
00:35:11,610 --> 00:35:12,403
...It hurts...

821
00:35:12,445 --> 00:35:13,947
You don't mind if I
interview you right now?

822
00:35:13,987 --> 00:35:14,947
You okay?

823
00:35:14,989 --> 00:35:15,907
Yeah. I'm good.

824
00:35:15,949 --> 00:35:17,659
It doesn't look like
there's any gaping wound...

825
00:35:17,701 --> 00:35:18,659
It burns a little

826
00:35:18,702 --> 00:35:19,661
Does it?

827
00:35:19,702 --> 00:35:20,829
But I'm good.
I'm good.

828
00:35:20,869 --> 00:35:23,248
You go ahead and
get that thing cleaned up.

829
00:35:23,289 --> 00:35:24,249
Rave... c'mon!

830
00:35:24,289 --> 00:35:26,418
Rave, I got
all that on film.

831
00:35:26,458 --> 00:35:27,751
You got it
on tape?

832
00:35:27,793 --> 00:35:28,585
I did!

833
00:35:28,628 --> 00:35:30,338
I didn't stop rolling
'cause they were, like this

834
00:35:30,380 --> 00:35:31,756
they were here helping you.

835
00:35:31,797 --> 00:35:33,090
Thanks-you got my camera!

836
00:35:33,132 --> 00:35:34,299
That was
a little scary though

837
00:35:34,342 --> 00:35:35,260
I gotta be honest.

838
00:35:35,300 --> 00:35:36,260
Don't do that again, it's...

839
00:35:36,302 --> 00:35:37,762
Well you told me
not to go in there...

840
00:35:37,804 --> 00:35:39,431
I DID tell you
not to go in there, but it's...

841
00:35:39,472 --> 00:35:41,349
As soon as I went
in there, too. Nope!

842
00:35:41,391 --> 00:35:42,767
I'm ready to
go back in though.

843
00:35:42,809 --> 00:35:44,310
At least
disinfect!

844
00:35:44,351 --> 00:35:45,269
before you go
back in.

845
00:35:45,311 --> 00:35:47,105
Well I do't think
she should go back in...

846
00:35:47,146 --> 00:35:48,355
I'll disinfect,
that's it though.

847
00:35:48,398 --> 00:35:49,524
Okay
thank you.

848
00:35:49,565 --> 00:35:50,858
Wait out here
with Jax.

849
00:35:50,900 --> 00:35:52,527
No, I'm ready, I'm good...
Goin' back in.

850
00:35:52,568 --> 00:35:53,445
Are
you okay?

851
00:35:53,485 --> 00:35:55,154
Are you sure?
I mean, it's gonna bruise up...

852
00:35:55,195 --> 00:35:56,780
are you sure you'll be able
to walk fine?

853
00:35:56,822 --> 00:35:58,324
That hurts
a little bit.

854
00:35:58,365 --> 00:35:59,284
Does it sting?

855
00:35:59,324 --> 00:36:00,284
A little bit...

856
00:36:00,326 --> 00:36:01,286
Aw, I...

857
00:36:01,327 --> 00:36:02,495
I can't watch...

858
00:36:02,661 --> 00:36:03,704
You comin'?

859
00:36:03,746 --> 00:36:05,123
Yeah we're comin'...

860
00:36:05,164 --> 00:36:06,123
I'll be fine guys!

861
00:36:06,166 --> 00:36:07,834
Alright let's go,
let's do it!

862
00:36:07,876 --> 00:36:08,793
Alright c'mon.

863
00:36:08,835 --> 00:36:09,793
You're a trooper!

864
00:36:09,835 --> 00:36:11,628
...As long as I don't
break anything right?

865
00:36:11,670 --> 00:36:12,463
Alright...

866
00:36:12,505 --> 00:36:13,381
We're good.

867
00:36:13,422 --> 00:36:15,215
Alright house two...
take two.

868
00:36:16,342 --> 00:36:18,260
Oh... bedroom...

869
00:36:19,179 --> 00:36:20,137
I think...

870
00:36:20,179 --> 00:36:21,847
maybe this is
the living room.

871
00:36:22,849 --> 00:36:24,392
It's like a fireplace...

872
00:36:26,101 --> 00:36:26,894
Ugh...

873
00:36:26,936 --> 00:36:28,730
Hey Cross, come here!

874
00:36:29,521 --> 00:36:30,856
Whoa...

875
00:36:30,898 --> 00:36:32,817
Nice staircase!

876
00:36:32,858 --> 00:36:34,902
I see Dutch
has his 'dutch'.

877
00:36:34,943 --> 00:36:35,862
Uh huh.

878
00:36:35,903 --> 00:36:36,820
Hey dude,

879
00:36:36,862 --> 00:36:38,197
Give me a slow
'zombie walk'

880
00:36:38,239 --> 00:36:39,199
up these stairs.

881
00:36:40,032 --> 00:36:41,201
Zombie what?

882
00:36:41,242 --> 00:36:42,410
You know...
a zombie walk...

883
00:36:42,452 --> 00:36:44,371
slow ascent to claim
your next victim.

884
00:36:44,411 --> 00:36:45,579
C'mon it'll be awesome!

885
00:36:45,621 --> 00:36:46,998
Do it! Do it!
Yeah!

886
00:36:47,039 --> 00:36:48,416
Dumb as hell, but...

887
00:36:48,458 --> 00:36:50,251
I wouldn't want to
deprive you of your 'awesome'.

888
00:36:50,293 --> 00:36:51,461
Thank you.

889
00:36:55,382 --> 00:36:56,883
Ahhhooohhh...

890
00:36:58,092 --> 00:37:00,844
C'mon Cross,
make papa Romero proud!

891
00:37:00,887 --> 00:37:03,347
This is aweful!

892
00:37:03,389 --> 00:37:06,433
I'm a zom-bie...

893
00:37:08,394 --> 00:37:11,313
He said
"I'm a zombie!"

894
00:37:14,733 --> 00:37:15,693
WHOA!!

895
00:37:15,735 --> 00:37:16,695
Cross!!!!
Cross!!!

896
00:37:16,735 --> 00:37:17,528
You okay???

897
00:37:17,570 --> 00:37:18,363
Cross!!!

898
00:37:18,405 --> 00:37:19,364
Are you okay man?

899
00:37:19,405 --> 00:37:20,364
Ouch!!

900
00:37:20,407 --> 00:37:21,365
Oh God...

901
00:37:21,407 --> 00:37:23,576
Aww, you scared us
to death up here.

902
00:37:23,617 --> 00:37:24,536
Owwww...

903
00:37:24,577 --> 00:37:26,371
Hey Cross,
Why do we fall?

904
00:37:26,413 --> 00:37:27,789
Shut the fuck up!

905
00:37:27,831 --> 00:37:28,748
Seriously!

906
00:37:28,789 --> 00:37:30,750
Cross are...
are you okay??

907
00:37:30,791 --> 00:37:31,918
Yeak I think...

908
00:37:31,960 --> 00:37:34,045
I think so...
scrapes on my hands...

909
00:37:34,086 --> 00:37:36,088
but I landed on
something soft.

910
00:37:36,130 --> 00:37:38,465
Alright, here I got
a flashlight, dude. Hold on...

911
00:37:39,342 --> 00:37:40,135
Oh my god!!!!!

912
00:37:40,175 --> 00:37:41,094
It's a fucking body!!!

913
00:37:41,135 --> 00:37:42,554
SHIT!!! SHIT!!!!

914
00:37:42,594 --> 00:37:44,138
Dutch
get him outta there!!

915
00:37:44,179 --> 00:37:45,723
Um... I'm gonna go
get your backpack...

916
00:37:45,764 --> 00:37:47,224
I'm gonna-
I'll get some rope...

917
00:37:47,266 --> 00:37:48,268
I'll be right back!!!

918
00:37:48,309 --> 00:37:49,394
Just stay right there!!!

919
00:37:49,436 --> 00:37:52,439
Cross, wait up.
Cross...

920
00:37:53,606 --> 00:37:55,567
Jesus! I haven't seen him
this upset

921
00:37:55,608 --> 00:37:58,236
since he found out his uncle
Joey was on welfare!

922
00:37:58,277 --> 00:37:59,820
Is he
okay?

923
00:37:59,862 --> 00:38:01,739
I don't know
how he could be.

924
00:38:01,780 --> 00:38:04,284
Oh he's a tough mother.
He'll be fine.

925
00:38:04,324 --> 00:38:06,577
Jax why don't you
go and talk to him...

926
00:38:06,619 --> 00:38:08,329
Calm him down.

927
00:38:08,371 --> 00:38:10,164
You know what's
going on with him.

928
00:38:10,206 --> 00:38:11,124
She does?

929
00:38:11,166 --> 00:38:12,500
Um, okay...

930
00:38:12,541 --> 00:38:14,418
I think a
mini-session might-

931
00:38:14,460 --> 00:38:15,669
might help him
right now.

932
00:38:15,711 --> 00:38:17,463
Session??
What's goin' on?

933
00:38:17,505 --> 00:38:18,965
Come and
find out...

934
00:38:22,385 --> 00:38:23,386
It's Adam...

935
00:38:24,471 --> 00:38:26,389
You're thinking
about your brother.

936
00:38:28,057 --> 00:38:30,226
You're worried
about him...

937
00:38:31,311 --> 00:38:32,979
I th... I thought it was...

938
00:38:33,021 --> 00:38:34,189
him in there...

939
00:38:34,230 --> 00:38:36,273
his body,
but-it wasn't.

940
00:38:36,315 --> 00:38:38,776
You fear
he's not okay.

941
00:38:38,818 --> 00:38:40,487
I don't know...

942
00:38:43,655 --> 00:38:45,366
There's
something else...

943
00:38:46,659 --> 00:38:47,952
Who's the
little kid,

944
00:38:47,994 --> 00:38:48,952
I'm seeing...

945
00:38:48,994 --> 00:38:50,954
a little boy...

946
00:38:50,996 --> 00:38:53,248
a little
blond boy?

947
00:38:54,041 --> 00:38:56,752
Little
blond boy!

948
00:38:59,880 --> 00:39:01,799
When we were kids
we used to live

949
00:39:01,840 --> 00:39:03,676
next door to this
run-down house-

950
00:39:03,717 --> 00:39:06,178
I don't remember anybody
ever living in.

951
00:39:06,221 --> 00:39:08,306
I mean, boarded up
windows...

952
00:39:08,347 --> 00:39:10,307
I just never
understood why.

953
00:39:10,349 --> 00:39:14,019
So Adam and I would
sneak in and play...

954
00:39:14,061 --> 00:39:16,021
explore it and
check it out.

955
00:39:16,940 --> 00:39:18,566
It was spooky-

956
00:39:18,608 --> 00:39:20,568
We-we were just kids.

957
00:39:22,528 --> 00:39:24,030
One night, Adam and I...

958
00:39:24,072 --> 00:39:26,574
we were out back playing
when we noticed

959
00:39:26,615 --> 00:39:28,034
a flickering light
coming from

960
00:39:28,076 --> 00:39:30,494
one of the unboarded
back windows in that house

961
00:39:30,536 --> 00:39:32,746
So, we go over
and we found

962
00:39:32,789 --> 00:39:34,708
this little kid...

963
00:39:34,748 --> 00:39:37,751
maybe ten years old,
in the house.

964
00:39:38,420 --> 00:39:42,715
He'd set fire to it and it was
starting to burn pretty good.

965
00:39:42,757 --> 00:39:45,050
So Adam and I,
we put it out

966
00:39:45,092 --> 00:39:47,011
and dad called the police...

967
00:39:47,052 --> 00:39:49,263
Found out later
the kid was abandoned

968
00:39:49,304 --> 00:39:52,725
and had been using
the house for months.

969
00:39:53,643 --> 00:39:55,228
I just thought...

970
00:39:56,813 --> 00:39:59,356
A little abandoned kid...

971
00:39:59,398 --> 00:40:01,442
in an abandoned house.

972
00:40:01,483 --> 00:40:03,110
You haven't
let him go.

973
00:40:03,152 --> 00:40:04,111
Cross...

974
00:40:04,153 --> 00:40:07,782
You didn't hurt him,
you helped him.

975
00:40:09,576 --> 00:40:11,286
I don't know.

976
00:40:12,077 --> 00:40:14,913
As I have less and less
tolerance for real people

977
00:40:14,956 --> 00:40:18,418
I find a kindred spirit
in many of these houses.

978
00:40:20,586 --> 00:40:23,088
Every house has a story...

979
00:40:23,840 --> 00:40:25,258
Abandoned-

980
00:40:26,259 --> 00:40:28,427
forgotten for decades

981
00:40:28,469 --> 00:40:30,679
waiting to be rescued...

982
00:40:31,347 --> 00:40:33,557
for the story to be told.

983
00:40:33,599 --> 00:40:35,893
Don't give up
on us, Cross.

984
00:40:35,934 --> 00:40:37,394
You have to
find a way

985
00:40:37,436 --> 00:40:39,730
to purge
the negative

986
00:40:39,773 --> 00:40:41,775
and see the light.

987
00:40:42,358 --> 00:40:44,735
Him?
Purge the negative?

988
00:40:44,777 --> 00:40:47,237
That'd be like pouring
peroxide on a turd!

989
00:40:47,280 --> 00:40:49,240
Cross

990
00:40:49,282 --> 00:40:52,660
trauma can bring out
one's true nature...

991
00:40:52,702 --> 00:40:54,788
Your's is good!

992
00:40:56,039 --> 00:40:58,333
You mean there's
still hope for this guy?

993
00:40:58,375 --> 00:40:59,668
Well hell's bells!

994
00:40:59,708 --> 00:41:01,585
Because
IF we tell them,

995
00:41:01,628 --> 00:41:03,838
they might expect
us all to leave.

996
00:41:03,880 --> 00:41:05,757
They might freak.

997
00:41:05,798 --> 00:41:07,092
I'm still freaked!

998
00:41:07,132 --> 00:41:09,009
I agree,
let's not say anything.

999
00:41:09,052 --> 00:41:11,096
That Ensa's
strange enough already.

1000
00:41:11,137 --> 00:41:12,013
Yeah... right.

1001
00:41:12,054 --> 00:41:14,431
Well no matter
who stays or who goes

1002
00:41:14,474 --> 00:41:16,934
I'm not leaving
these woods without Adam.

1003
00:41:16,976 --> 00:41:18,769
I'm with you, bro.

1004
00:41:18,811 --> 00:41:19,938
Thank you.

1005
00:41:19,978 --> 00:41:22,648
Don't talk
about the decaying corpse...

1006
00:41:22,690 --> 00:41:26,235
Do NOT talk about the
decaying corpse...

1007
00:41:27,027 --> 00:41:29,738
Don't talk about
the decaying corpse...

1008
00:41:30,699 --> 00:41:31,365
Check it out!

1009
00:41:31,407 --> 00:41:33,117
It's like a thousand year old
barn silo!

1010
00:41:33,159 --> 00:41:34,285
Where's the barn?

1011
00:41:34,327 --> 00:41:35,203
Hey Cross...

1012
00:41:35,244 --> 00:41:38,330
"Everywhere I look,
SOMEthing reminds me of him..."

1013
00:41:39,164 --> 00:41:40,041
He's hairy!

1014
00:41:40,083 --> 00:41:43,043
...Like they found the
corpse's identity on that show-

1015
00:41:43,085 --> 00:41:44,003
I think it was...

1016
00:41:44,045 --> 00:41:45,296
CSI Miami.

1017
00:41:45,338 --> 00:41:46,881
CSI my
butthole!

1018
00:41:47,757 --> 00:41:49,050
CSI uranus?

1019
00:41:50,050 --> 00:41:52,136
Inter-planetary
crime investigators!

1020
00:41:52,177 --> 00:41:53,554
Was that Cross
who just said that?

1021
00:41:55,431 --> 00:41:57,349
I think you're
east of us heading west.

1022
00:41:58,018 --> 00:42:00,144
No...
I think we're north...

1023
00:42:00,186 --> 00:42:01,104
Uh, hold on...

1024
00:42:01,771 --> 00:42:02,731
Can you...

1025
00:42:02,771 --> 00:42:04,481
Hey, give a holler
will ya.

1026
00:42:04,523 --> 00:42:05,400
Sure.

1027
00:42:05,442 --> 00:42:07,027
YO HOOOOOO!!

1028
00:42:07,068 --> 00:42:07,986
Hear that?

1029
00:42:08,027 --> 00:42:10,779
Okay gotcha.
Heading your way.

1030
00:42:15,534 --> 00:42:16,994
HAD to get this!

1031
00:42:17,036 --> 00:42:20,664
Fifteen minutes and still
about the size of a candle.

1032
00:42:20,706 --> 00:42:21,165
Okay!

1033
00:42:21,206 --> 00:42:22,333
The wood
is wet...

1034
00:42:22,375 --> 00:42:23,710
You are welcome to
give it a shot

1035
00:42:23,751 --> 00:42:25,003
if you want to!

1036
00:42:25,045 --> 00:42:26,086
No you're good...

1037
00:42:26,128 --> 00:42:28,882
Well, well, well-
look who's here!

1038
00:42:28,922 --> 00:42:31,216
We made it!
Can you believe it?

1039
00:42:32,135 --> 00:42:33,053
Hi guys.

1040
00:42:33,094 --> 00:42:34,346
Who's that?

1041
00:42:34,387 --> 00:42:36,222
Look who decided
to show up:

1042
00:42:36,264 --> 00:42:38,099
Mister D La Casa himself.

1043
00:42:38,141 --> 00:42:39,267
Devlin actually.

1044
00:42:39,309 --> 00:42:41,102
D La Casa, no way!

1045
00:42:41,143 --> 00:42:43,270
I had no idea you were comin'.

1046
00:42:43,313 --> 00:42:44,271
Dutch.

1047
00:42:44,313 --> 00:42:45,856
Oh yeah-
you're the...

1048
00:42:45,898 --> 00:42:47,025
great angler.

1049
00:42:47,067 --> 00:42:48,275
And um...

1050
00:42:48,318 --> 00:42:50,195
You miss,
you must be... Raven?

1051
00:42:50,235 --> 00:42:51,695
Yeah. Hey,
how's it goin'.

1052
00:42:51,737 --> 00:42:53,197
You never responded to
our trip invites

1053
00:42:53,239 --> 00:42:55,282
or planning emails...
Devlin.

1054
00:42:55,324 --> 00:42:57,368
My apologies.

1055
00:42:57,409 --> 00:42:58,786
I was, uh...

1056
00:42:58,827 --> 00:43:00,121
In the area.

1057
00:43:01,121 --> 00:43:02,081
Very funny.

1058
00:43:02,123 --> 00:43:02,956
Hey...

1059
00:43:02,998 --> 00:43:04,958
my brother has
that exact same camera.

1060
00:43:05,001 --> 00:43:07,545
You guys find anything
good at the third house?

1061
00:43:07,586 --> 00:43:08,713
Awesome house...

1062
00:43:08,755 --> 00:43:10,256
Creepy! Right Rave?

1063
00:43:10,297 --> 00:43:11,715
Uh, Yeah.

1064
00:43:11,757 --> 00:43:12,634
Creepy.

1065
00:43:12,675 --> 00:43:13,634
Good stuff.

1066
00:43:13,677 --> 00:43:15,887
Yeah, except when
you fell through the floor...

1067
00:43:15,929 --> 00:43:17,931
and then Cross fell
through a staircase.

1068
00:43:19,431 --> 00:43:20,974
Yo, cool it
La Casa man!

1069
00:43:21,016 --> 00:43:22,601
It's not funny!

1070
00:43:22,643 --> 00:43:24,353
It's kinda funny...

1071
00:43:28,817 --> 00:43:31,610
Yeah you know that guy,
he's like the king of urbex...

1072
00:43:31,652 --> 00:43:32,820
Yeah.

1073
00:43:32,862 --> 00:43:35,782
His channel has like
seventy thousand subscribers!

1074
00:43:35,824 --> 00:43:36,740
Wow.

1075
00:43:36,782 --> 00:43:38,242
SO not fair.

1076
00:43:38,284 --> 00:43:39,244
You just...

1077
00:43:39,284 --> 00:43:40,744
Cook your
own hot dog!

1078
00:43:40,786 --> 00:43:42,454
You just seem like
you're better at it...

1079
00:43:42,496 --> 00:43:43,414
I don't know...

1080
00:43:43,456 --> 00:43:45,166
They're having a
lot of fun at this too.

1081
00:43:45,208 --> 00:43:46,166
It's very nice.

1082
00:43:48,711 --> 00:43:49,670
Come on...

1083
00:43:49,713 --> 00:43:50,755
I'm gonna yarf.

1084
00:43:50,797 --> 00:43:51,923
I don't wanna
eat any more.

1085
00:43:51,965 --> 00:43:54,009
I'm gonna yarf-
In the fire!

1086
00:43:56,052 --> 00:43:57,262
Okay fine.

1087
00:43:57,302 --> 00:43:58,762
Who's cleaning up my vomit?

1088
00:43:58,804 --> 00:44:00,514
I'm just kidding!

1089
00:44:03,476 --> 00:44:05,436
And then
they hear his words.

1090
00:44:05,478 --> 00:44:06,938
Whatever you do...

1091
00:44:06,980 --> 00:44:08,773
don't turn around.

1092
00:44:08,815 --> 00:44:10,650
So he slowly walks
the dark path

1093
00:44:10,692 --> 00:44:12,693
resisting the urge
to turn around.

1094
00:44:12,735 --> 00:44:13,485
Listening...

1095
00:44:13,527 --> 00:44:14,653
What was that???

1096
00:44:14,695 --> 00:44:17,197
If he turns to look-
it's certain death!

1097
00:44:17,239 --> 00:44:18,490
Or is it?

1098
00:44:18,532 --> 00:44:19,784
So on he walks

1099
00:44:19,826 --> 00:44:22,161
until he finally
can't take it anymore.

1100
00:44:22,202 --> 00:44:24,496
Whatever you do,
DON"T TURN AROUND!

1101
00:44:25,081 --> 00:44:26,624
He turns to look...

1102
00:44:26,666 --> 00:44:28,126
He gasps!

1103
00:44:28,168 --> 00:44:30,045
At the back
of the roads end

1104
00:44:30,085 --> 00:44:33,172
is his girlfriend-
hanging dead from a tree!

1105
00:44:33,213 --> 00:44:34,173
Ohhh!

1106
00:44:34,215 --> 00:44:36,468
Aw I LOVE it!

1107
00:44:36,509 --> 00:44:37,469
That wasn't
scary.

1108
00:44:37,510 --> 00:44:39,554
Hey! You said
campfire stories,

1109
00:44:39,596 --> 00:44:40,804
that's the
one I know!

1110
00:44:40,847 --> 00:44:43,850
It's the perfect ending...

1111
00:44:44,768 --> 00:44:46,144
Hey Madhouse-man,

1112
00:44:46,186 --> 00:44:49,731
let's hear the story about
that fancy camera of yours.

1113
00:44:50,231 --> 00:44:51,191
This...

1114
00:44:51,231 --> 00:44:53,525
this is not just
any camera, okay

1115
00:44:53,568 --> 00:44:54,486
this is...

1116
00:44:54,527 --> 00:44:58,740
high-tech, climate-science
data gathering equipment.

1117
00:44:58,782 --> 00:45:00,240
Oh, Jesus...

1118
00:45:00,282 --> 00:45:01,742
It's what?

1119
00:45:02,077 --> 00:45:04,746
Ah-nah, it's uh,
it's top secret.

1120
00:45:04,788 --> 00:45:07,164
See if I told you, then
I'd have to sodomize you.

1121
00:45:08,291 --> 00:45:09,501
Come on, man!

1122
00:45:09,541 --> 00:45:10,918
Okay okay...

1123
00:45:12,586 --> 00:45:15,840
My cousin in D.C.,
his wife works for the EPA

1124
00:45:15,882 --> 00:45:17,384
and, uh...

1125
00:45:18,592 --> 00:45:21,596
She says they're
giving away BILLIONS

1126
00:45:21,637 --> 00:45:24,348
alright, not-not millions,
but billions

1127
00:45:24,391 --> 00:45:25,684
in their silly...

1128
00:45:25,724 --> 00:45:27,935
climate-change initiative
or whatever.

1129
00:45:27,976 --> 00:45:29,853
Oh, global warming-
good one!

1130
00:45:29,896 --> 00:45:31,022
And uh,

1131
00:45:31,063 --> 00:45:33,774
she hands me some paperwork
and she says

1132
00:45:33,817 --> 00:45:36,027
If I apply for a grant
of like, uh

1133
00:45:36,068 --> 00:45:38,028
ten grand or less,

1134
00:45:38,070 --> 00:45:39,947
it's a done-deal,
no problem.

1135
00:45:39,989 --> 00:45:41,532
but, you know,
I told her...

1136
00:45:41,574 --> 00:45:43,742
I don't really
believe in, uh,

1137
00:45:43,784 --> 00:45:47,246
climate-change, and
global warming and all that.

1138
00:45:47,288 --> 00:45:48,039
She-

1139
00:45:48,081 --> 00:45:51,251
She leans in, she puts her
arm around me, she goes

1140
00:45:51,291 --> 00:45:53,711
"neither do we,
but we're talkin' BILLIONS."

1141
00:45:53,753 --> 00:45:55,213
Oh brother.

1142
00:45:55,255 --> 00:45:56,881
God damnit.
fucking fraud!

1143
00:45:56,922 --> 00:45:59,425
So it's not YOUR camera,
It's MY camera...

1144
00:45:59,467 --> 00:46:01,720
it's OUR camera,
the taxpayers' camera.

1145
00:46:01,760 --> 00:46:03,221
Suckers!

1146
00:46:03,262 --> 00:46:05,931
Look you should do
what I do...

1147
00:46:05,974 --> 00:46:08,727
I quit paying taxes
years ago.

1148
00:46:08,768 --> 00:46:12,896
You wouldn't believe
what Uncle Sam has in his stash

1149
00:46:12,938 --> 00:46:15,065
and for the taking,
I mean,

1150
00:46:15,108 --> 00:46:17,902
you got the P-A-D-H-S
givin' away cash. You got, uh,

1151
00:46:17,943 --> 00:46:19,612
Eeeeasy big guy.

1152
00:46:19,653 --> 00:46:20,739
Sit back down, man...

1153
00:46:20,780 --> 00:46:22,907
...some
good old fashioned disability

1154
00:46:22,949 --> 00:46:23,907
for good measure.

1155
00:46:23,949 --> 00:46:25,451
And if you're a minority...

1156
00:46:25,492 --> 00:46:26,619
whoa buddy!

1157
00:46:26,661 --> 00:46:28,246
You know what I'm
talkin' about, right?

1158
00:46:28,288 --> 00:46:30,164
No-
I actually DON'T.

1159
00:46:30,206 --> 00:46:31,833
I couldn't do
a whole lot better

1160
00:46:31,875 --> 00:46:33,585
if I was working a
shit-job every day, so...

1161
00:46:33,626 --> 00:46:35,253
Like MY shit-job??

1162
00:46:35,295 --> 00:46:37,088
Your momma
must be proud.

1163
00:46:37,130 --> 00:46:38,923
I'm not livin'
in her basement

1164
00:46:38,965 --> 00:46:40,759
and I send her a
birthday card every year.

1165
00:46:40,800 --> 00:46:42,260
I shouldn't have asked...

1166
00:46:42,302 --> 00:46:43,010
It's fine.

1167
00:46:43,052 --> 00:46:44,094
Look, it's all legit-

1168
00:46:44,137 --> 00:46:45,638
I can send you
the information...

1169
00:46:45,679 --> 00:46:46,806
Cross?

1170
00:46:46,847 --> 00:46:49,683
Well-I believe a
debt of thanks is in order...

1171
00:46:49,726 --> 00:46:50,643
Ohhhh shit...

1172
00:46:50,684 --> 00:46:52,269
No problem man,
happy to help.

1173
00:46:52,311 --> 00:46:54,188
No! I mean it's time
YOU thank ME...

1174
00:46:55,190 --> 00:46:57,025
for supporting YOU and
your pathetic fucking life!!

1175
00:46:57,067 --> 00:46:58,025
He's got
a gun!

1176
00:46:58,068 --> 00:46:59,277
Uncle Sam's
fucking stash??

1177
00:46:59,318 --> 00:47:00,612
That comes outta
MY paycheck!

1178
00:47:00,652 --> 00:47:02,154
HIS paycheck-
HER paycheck!

1179
00:47:02,197 --> 00:47:03,114
Cross STOP!!!

1180
00:47:03,155 --> 00:47:05,157
You're worthless...
WORSE than worthless!

1181
00:47:05,199 --> 00:47:06,116
You're a leech!

1182
00:47:06,159 --> 00:47:07,369
Put it down
man!!!

1183
00:47:07,409 --> 00:47:08,619
I've been to
Detroit asshole-

1184
00:47:08,661 --> 00:47:09,954
I've seen what happens
to a city

1185
00:47:09,996 --> 00:47:11,456
when it's filled with
fucking parasites like you!

1186
00:47:12,373 --> 00:47:13,666
You like abandoned
houses?

1187
00:47:13,708 --> 00:47:15,501
Try five fucking
square miles of them!!!

1188
00:47:15,543 --> 00:47:18,046
Now I get to watch as
my country turns into Detroit...

1189
00:47:18,088 --> 00:47:19,464
Thanks to people like YOU??

1190
00:47:19,505 --> 00:47:21,132
He's gonna shoot him...

1191
00:47:21,173 --> 00:47:22,050
FUCK THAT!!!

1192
00:47:22,092 --> 00:47:23,009
Say THANK YOU!!

1193
00:47:23,050 --> 00:47:23,967
Say it NOW!

1194
00:47:24,010 --> 00:47:25,553
MADHOUSE Tha-
thank you... thank you...

1195
00:47:25,594 --> 00:47:26,553
Aw man!

1196
00:47:27,847 --> 00:47:28,723
Oh my God!!

1197
00:47:28,764 --> 00:47:29,723
Fuck!

1198
00:47:31,393 --> 00:47:32,309
Holy shit...

1199
00:47:32,351 --> 00:47:33,728
What just
happened?

1200
00:47:33,769 --> 00:47:35,146
Oh my God...

1201
00:47:36,271 --> 00:47:37,231
Psychopath.

1202
00:47:37,273 --> 00:47:38,650
That's assault
with deadly.

1203
00:47:38,692 --> 00:47:40,150
It's not loaded-
chamber's empty.

1204
00:47:40,193 --> 00:47:41,486
That's jail time
my friend!

1205
00:47:41,527 --> 00:47:42,486
I'm sorry, I-

1206
00:47:42,528 --> 00:47:43,737
I... shouldn't have
done that...

1207
00:47:43,780 --> 00:47:45,073
Is he okay?

1208
00:47:46,032 --> 00:47:47,701
I have
a story.

1209
00:47:52,454 --> 00:47:53,623
There once was...

1210
00:47:54,373 --> 00:47:55,750
a little boy-

1211
00:47:55,791 --> 00:47:57,876
who just wanted
to play.

1212
00:47:57,918 --> 00:48:00,879
He wished he could
have his own playground.

1213
00:48:00,922 --> 00:48:05,427
I want a play-ground-
I want a play-ground...

1214
00:48:05,467 --> 00:48:07,219
...he'd sing.

1215
00:48:08,054 --> 00:48:10,432
But the other kids
were mean, and...

1216
00:48:10,472 --> 00:48:12,057
there was...

1217
00:48:12,099 --> 00:48:14,018
a decade of abuse

1218
00:48:14,059 --> 00:48:17,730
going from institution
to institution.

1219
00:48:17,771 --> 00:48:19,857
All the while,
he'd sing-

1220
00:48:19,898 --> 00:48:23,235
Where is my play-ground.

1221
00:48:23,902 --> 00:48:26,196
But see,
things had gotten...

1222
00:48:26,239 --> 00:48:28,615
twisted in his mind.

1223
00:48:28,657 --> 00:48:32,578
The word "play",
had become "hurt"...

1224
00:48:33,413 --> 00:48:35,623
To inflict pain-

1225
00:48:35,664 --> 00:48:36,958
To burn.

1226
00:48:37,000 --> 00:48:38,543
What the fuck???

1227
00:48:38,585 --> 00:48:40,461
Years later,
he escaped

1228
00:48:40,503 --> 00:48:42,380
to the remote
back woods.

1229
00:48:42,422 --> 00:48:43,630
Ya know...

1230
00:48:43,672 --> 00:48:46,925
not far from
where we are right now.

1231
00:48:47,802 --> 00:48:51,347
THIS... would be
his playground.

1232
00:48:52,474 --> 00:48:53,475
This was...

1233
00:48:54,684 --> 00:48:55,852
Disneyland...

1234
00:48:56,978 --> 00:48:58,271
upside-down.

1235
00:48:58,313 --> 00:49:00,315
Who IS this guy?

1236
00:49:00,815 --> 00:49:04,402
Where - hunters
become the game.

1237
00:49:04,443 --> 00:49:08,114
Where hikers...
bleed in pain.

1238
00:49:09,282 --> 00:49:12,577
A group of explorers
on an expedition

1239
00:49:12,619 --> 00:49:16,039
venture in just
a liiiitle too deep...

1240
00:49:17,039 --> 00:49:18,041
Uh uh.

1241
00:49:19,000 --> 00:49:20,918
Another group comes.

1242
00:49:20,960 --> 00:49:22,836
Jax??

1243
00:49:22,878 --> 00:49:26,340
They can
smell the stench of death.

1244
00:49:26,382 --> 00:49:28,217
Will they turn back?

1245
00:49:29,177 --> 00:49:30,970
No!

1246
00:49:31,012 --> 00:49:33,306
First, one disappears...

1247
00:49:33,347 --> 00:49:36,183
The next... trapped!

1248
00:49:38,143 --> 00:49:40,688
Grisly discoveries.

1249
00:49:41,313 --> 00:49:43,899
Secrets revealed.

1250
00:49:45,150 --> 00:49:46,485
Turn back!!

1251
00:49:46,527 --> 00:49:48,320
They try...

1252
00:49:48,362 --> 00:49:50,781
They drive out...

1253
00:49:50,824 --> 00:49:52,325
CRASH!

1254
00:49:53,159 --> 00:49:54,786
They find

1255
00:49:54,827 --> 00:49:56,454
The tall,

1256
00:49:56,496 --> 00:49:57,454
dark

1257
00:49:57,496 --> 00:49:58,498
house.

1258
00:49:59,666 --> 00:50:01,668
Won't you come in?

1259
00:50:04,670 --> 00:50:07,047
If there's no one around,

1260
00:50:07,840 --> 00:50:10,384
and you fall in MY woods...

1261
00:50:11,260 --> 00:50:12,679
When you scream

1262
00:50:13,847 --> 00:50:16,349
will you really
make a sound?

1263
00:50:20,019 --> 00:50:23,523
Can we please
be done with storytime now?

1264
00:50:26,525 --> 00:50:28,027
You about ready?

1265
00:50:28,068 --> 00:50:28,820
No.

1266
00:50:28,862 --> 00:50:30,530
What do you mean "no"!

1267
00:50:30,572 --> 00:50:32,657
You'd better go apologize
to him, like right now!

1268
00:50:32,699 --> 00:50:33,324
Okay??

1269
00:50:33,365 --> 00:50:34,826
You can't put a gun
to someone's head!

1270
00:50:34,867 --> 00:50:36,911
All those phantom Feds
with their satellites...

1271
00:50:36,952 --> 00:50:38,496
You're gonna give them
an actual reason

1272
00:50:38,538 --> 00:50:39,664
to come and get you!

1273
00:50:39,706 --> 00:50:40,664
Hey...

1274
00:50:40,706 --> 00:50:41,915
look at this.

1275
00:50:41,958 --> 00:50:43,876
What?

1276
00:50:44,793 --> 00:50:46,420
D La Casa...

1277
00:50:46,463 --> 00:50:48,173
Devil in the house.

1278
00:50:48,213 --> 00:50:50,507
Holy shit... Devlin?

1279
00:50:50,550 --> 00:50:52,427
Where is he?
Is he still out there?

1280
00:50:52,469 --> 00:50:54,346
Um-
he was by Ensa's tent.

1281
00:50:54,387 --> 00:50:55,180
No no no no, see,

1282
00:50:55,221 --> 00:50:56,889
this is what I'm talkin'
about dude! You c...

1283
00:50:56,931 --> 00:50:58,224
Devlin...

1284
00:50:59,809 --> 00:51:01,603
Devlin, where are you?

1285
00:51:02,728 --> 00:51:03,687
Devlin?

1286
00:51:03,730 --> 00:51:05,023
What
the hell??

1287
00:51:05,065 --> 00:51:07,067
Pipe down
guys!

1288
00:51:07,567 --> 00:51:09,027
Shhh! Quiet!

1289
00:51:09,068 --> 00:51:10,070
What?

1290
00:51:14,949 --> 00:51:16,242
You alright man?

1291
00:51:16,284 --> 00:51:18,369
He was here like
ten minutes ago.

1292
00:51:18,411 --> 00:51:19,746
We just found out
that Devlin

1293
00:51:19,788 --> 00:51:21,581
was with Adam
and the first group!

1294
00:51:21,623 --> 00:51:22,539
Oh shit!

1295
00:51:22,581 --> 00:51:23,916
Are you serious?

1296
00:51:23,958 --> 00:51:26,461
I don't believe this!
God damnit!!!

1297
00:51:28,253 --> 00:51:29,463
Ugh...

1298
00:51:30,590 --> 00:51:32,092
I feel sick...

1299
00:51:33,510 --> 00:51:34,511
Raven!!!!!

1300
00:51:35,094 --> 00:51:35,803
What the f...

1301
00:51:35,844 --> 00:51:37,096
Rave, where are you???

1302
00:51:37,137 --> 00:51:38,431
What??
What's goin' on?

1303
00:51:38,472 --> 00:51:39,724
RAVE!
Have you seen her?

1304
00:51:39,766 --> 00:51:40,392
No.

1305
00:51:40,432 --> 00:51:41,809
What-
she left her tent?

1306
00:51:41,851 --> 00:51:42,769
Yeah...

1307
00:51:42,811 --> 00:51:43,769
RAVE!!!

1308
00:51:43,811 --> 00:51:45,105
Have you seen her????

1309
00:51:45,146 --> 00:51:46,564
Why would she
leave her tent?

1310
00:51:46,606 --> 00:51:47,565
Aw man...

1311
00:51:47,606 --> 00:51:48,565
She wasn't feeling well.

1312
00:51:48,608 --> 00:51:50,110
I think she got up like
three or four times

1313
00:51:50,150 --> 00:51:51,277
in the middle of the night.

1314
00:51:51,318 --> 00:51:52,277
She went-that way...

1315
00:51:52,320 --> 00:51:53,905
and, like once to vomit,
I don't know!!!

1316
00:51:53,947 --> 00:51:54,905
Jesus!

1317
00:51:54,947 --> 00:51:55,906
Don't worry.

1318
00:51:55,949 --> 00:51:56,490
Oh my God...

1319
00:51:56,532 --> 00:51:57,409
We'll find her!

1320
00:51:57,449 --> 00:51:58,158
RAVEN!

1321
00:51:58,201 --> 00:51:59,284
Say something!

1322
00:51:59,327 --> 00:52:00,787
Are you out there???

1323
00:52:00,829 --> 00:52:01,621
Raven!

1324
00:52:01,663 --> 00:52:02,579
Rave!!

1325
00:52:02,621 --> 00:52:03,580
No...

1326
00:52:03,623 --> 00:52:04,624
Raven!!

1327
00:52:06,126 --> 00:52:07,127
Raven!!

1328
00:52:10,295 --> 00:52:11,422
This is fucked.

1329
00:52:11,463 --> 00:52:13,590
Maybe she got scared
and ran off.

1330
00:52:13,632 --> 00:52:15,009
The way you've
been acting...

1331
00:52:15,050 --> 00:52:16,802
I can almost buy that.

1332
00:52:19,556 --> 00:52:21,974
This is so
fucked up!

1333
00:52:22,684 --> 00:52:25,186
...I know but I'm just
saying she wouldn't just leave.

1334
00:52:25,228 --> 00:52:26,146
RAVEN!!

1335
00:52:26,186 --> 00:52:27,396
Raven!!

1336
00:52:29,481 --> 00:52:31,358
This is crazy!

1337
00:52:31,650 --> 00:52:32,652
Raven!!

1338
00:52:33,402 --> 00:52:34,403
Raven!

1339
00:52:35,487 --> 00:52:36,697
Guys come here!

1340
00:52:36,739 --> 00:52:37,740
What?

1341
00:52:38,742 --> 00:52:39,743
What is it?

1342
00:52:40,492 --> 00:52:41,827
That guy
left his camera.

1343
00:52:41,869 --> 00:52:43,288
Wait-where was
that at?

1344
00:52:43,329 --> 00:52:44,539
It was
right here...

1345
00:52:44,581 --> 00:52:47,334
where he was
hangin' out last night.

1346
00:52:48,251 --> 00:52:49,252
Battery's dead...

1347
00:52:51,211 --> 00:52:52,838
Guys!

1348
00:52:56,675 --> 00:52:58,635
Jesus God no...

1349
00:52:58,677 --> 00:52:59,554
What??

1350
00:52:59,596 --> 00:53:02,139
It's your brother's
memory card!

1351
00:53:02,181 --> 00:53:04,350
Aw, man-
That's his camera!

1352
00:53:04,391 --> 00:53:05,684
Oh my god...

1353
00:53:09,521 --> 00:53:11,357
...We can't stay here.

1354
00:53:11,398 --> 00:53:12,817
Our best chance
of finding her

1355
00:53:12,858 --> 00:53:14,152
is to keep moving.

1356
00:53:14,193 --> 00:53:16,320
Okay Jax?
Come on, let's go.

1357
00:53:16,362 --> 00:53:17,364
Okay...

1358
00:53:22,409 --> 00:53:24,913
There's clips on here
dated yesterday.

1359
00:53:24,954 --> 00:53:25,914
Hmm.

1360
00:53:25,954 --> 00:53:28,500
That the card from
your brother's camera?

1361
00:53:28,541 --> 00:53:29,959
One of 'em.

1362
00:53:31,293 --> 00:53:33,672
Where the hell's
clip one?

1363
00:53:33,713 --> 00:53:35,382
Ahhh, man...

1364
00:53:42,889 --> 00:53:44,766
Yes!

1365
00:53:44,807 --> 00:53:46,101
Oh no...

1366
00:53:46,141 --> 00:53:47,726
Holy shit!

1367
00:53:47,768 --> 00:53:50,270
Oh... my... God.

1368
00:53:52,565 --> 00:53:55,025
Not good.
Not good.

1369
00:53:55,068 --> 00:53:57,070
What the fuck?

1370
00:53:58,905 --> 00:54:00,281
Cross, man...

1371
00:54:00,322 --> 00:54:02,991
He was on us
from the beginning...

1372
00:54:03,617 --> 00:54:05,452
What...
what the hell?

1373
00:54:05,494 --> 00:54:06,788
He was there...

1374
00:54:06,829 --> 00:54:09,373
We didn't
find him, he found us.

1375
00:54:09,416 --> 00:54:11,793
This is...
scary.

1376
00:54:11,835 --> 00:54:13,420
Really scary.

1377
00:54:13,460 --> 00:54:15,421
He's following us.

1378
00:54:17,465 --> 00:54:19,092
Unbelievable.

1379
00:54:20,342 --> 00:54:23,429
HELP!!!!

1380
00:54:25,764 --> 00:54:27,558
Um, I'm not sure
I want to see

1381
00:54:27,599 --> 00:54:29,268
the footage on
that other card...

1382
00:54:29,309 --> 00:54:31,813
Yeah, I'm quite sure
that I don't.

1383
00:54:34,606 --> 00:54:36,233
Where'd that
come from??

1384
00:54:36,275 --> 00:54:38,277
Anybody see anything?
Anything????

1385
00:54:38,318 --> 00:54:40,237
I think it came
from that direction...

1386
00:54:42,114 --> 00:54:43,741
Cross...
You see anything?

1387
00:54:43,782 --> 00:54:45,117
Who is it??

1388
00:54:59,673 --> 00:55:00,884
Hello...

1389
00:55:01,467 --> 00:55:02,509
What's up?

1390
00:55:02,552 --> 00:55:03,510
Hey...

1391
00:55:03,552 --> 00:55:05,262
Lotta commotion
last night,

1392
00:55:05,304 --> 00:55:06,681
did you guys
see what happened?

1393
00:55:06,722 --> 00:55:07,931
Last night?

1394
00:55:07,974 --> 00:55:08,932
I ate a frog...

1395
00:55:08,974 --> 00:55:10,143
It was a toad!

1396
00:55:10,184 --> 00:55:11,268
It tasted
like shit.

1397
00:55:11,311 --> 00:55:12,604
Told you
it would.

1398
00:55:12,644 --> 00:55:14,855
D'you um...
catch anything?

1399
00:55:14,898 --> 00:55:16,274
What's that?

1400
00:55:16,315 --> 00:55:17,817
It's a
video camera.

1401
00:55:17,858 --> 00:55:19,193
What fer?

1402
00:55:19,235 --> 00:55:20,862
For capturing video.

1403
00:55:20,903 --> 00:55:22,530
You gonna
capture me??

1404
00:55:22,572 --> 00:55:24,782
No, it's
for, like... shooting.

1405
00:55:24,824 --> 00:55:25,700
Shooting???

1406
00:55:25,742 --> 00:55:28,536
You can't shoot me!
I'll shoot you!

1407
00:55:28,577 --> 00:55:29,329
I can't...

1408
00:55:29,371 --> 00:55:31,873
Did you see a guy
last night... Devlin?

1409
00:55:31,914 --> 00:55:33,375
No, last night...

1410
00:55:33,416 --> 00:55:34,376
just a frog.

1411
00:55:34,416 --> 00:55:35,460
Toad!

1412
00:55:35,501 --> 00:55:37,295
Did you see
a blond guy???

1413
00:55:37,336 --> 00:55:38,838
What about her?

1414
00:55:43,009 --> 00:55:44,594
That's not blonde.

1415
00:55:46,554 --> 00:55:48,847
Somethin's
not right. I'm going in.

1416
00:55:48,889 --> 00:55:50,141
I'm right
behind you man.

1417
00:55:50,182 --> 00:55:50,891
Stay back.

1418
00:55:50,934 --> 00:55:52,852
We'd like to
take a look inside...

1419
00:55:52,893 --> 00:55:53,560
alright?

1420
00:55:53,603 --> 00:55:54,813
Are you
shootin' me?

1421
00:55:54,853 --> 00:55:55,980
Just a minute-

1422
00:55:56,021 --> 00:55:57,565
It's gonna be
just a minute

1423
00:55:57,606 --> 00:55:59,567
Stay out here, okay?

1424
00:55:59,608 --> 00:56:01,568
That okay?
Okay?

1425
00:56:01,610 --> 00:56:03,278
We'll keep
a lookout guys.

1426
00:56:04,530 --> 00:56:07,199
Oh my God, these
guys can not be serious.

1427
00:56:07,242 --> 00:56:09,244
There's no way
they live like this...

1428
00:56:11,538 --> 00:56:11,996
Uhh-

1429
00:56:12,038 --> 00:56:15,541
The last two houses were
in better shape than this one.

1430
00:56:19,086 --> 00:56:20,922
Hmm.
Nothing here...

1431
00:56:20,963 --> 00:56:23,549
Except disgusting
and mold...

1432
00:56:26,719 --> 00:56:27,344
Cross!!

1433
00:56:27,387 --> 00:56:29,097
THIS IS MY HOUSE!!!!

1434
00:56:29,139 --> 00:56:30,515
GET OUTTA MY HOUSE!!!

1435
00:56:32,766 --> 00:56:34,101
This is my house...

1436
00:56:35,394 --> 00:56:36,271
Easy man!

1437
00:56:36,896 --> 00:56:38,231
Awww man.

1438
00:56:38,565 --> 00:56:39,190
Awww...

1439
00:56:39,231 --> 00:56:40,900
Cross,
You okay?

1440
00:56:40,942 --> 00:56:42,443
She's not here, we...

1441
00:56:42,485 --> 00:56:43,403
we gotta go.

1442
00:56:43,445 --> 00:56:45,321
Yeah, we'd better go.

1443
00:56:46,114 --> 00:56:47,032
...bad idea.

1444
00:56:47,072 --> 00:56:48,282
I threw it
on the roof!

1445
00:56:48,324 --> 00:56:49,576
Yeah, so they'll
go up and get it.

1446
00:56:49,617 --> 00:56:52,202
Leaving another crazy
person armed in these woods?

1447
00:56:52,244 --> 00:56:53,454
If hunting's
how they eat

1448
00:56:53,496 --> 00:56:54,706
they keep
the rifle!

1449
00:56:54,748 --> 00:56:56,374
Where the hell
you guys from??

1450
00:56:56,416 --> 00:56:57,417
Jesus!

1451
00:56:58,835 --> 00:57:01,128
We'll find Raven...

1452
00:57:01,170 --> 00:57:03,589
We'll meet up
with Cross's brother...

1453
00:57:04,173 --> 00:57:05,300
We'll all go home...

1454
00:57:05,342 --> 00:57:06,925
and live happily ever after.

1455
00:57:07,427 --> 00:57:08,720
We could be
back by nightfall.

1456
00:57:08,762 --> 00:57:11,389
But we're only a mile or so
from our final location!

1457
00:57:11,431 --> 00:57:12,974
Look, I don't think
it's a good idea.

1458
00:57:13,016 --> 00:57:13,974
We need to
go get help.

1459
00:57:14,016 --> 00:57:15,559
So you guys
are heading back??

1460
00:57:15,601 --> 00:57:16,769
Ensa and I are, yeah.

1461
00:57:16,811 --> 00:57:18,063
And whoever else
wants to come...

1462
00:57:18,103 --> 00:57:19,646
Fine by me
if you ALL go!

1463
00:57:19,688 --> 00:57:21,482
I'm not leaving here
without Adam.

1464
00:57:22,692 --> 00:57:25,027
Good luck. I hope
you all make it back okay.

1465
00:57:26,278 --> 00:57:27,447
I'm staying.

1466
00:57:29,032 --> 00:57:30,200
So am I.

1467
00:57:32,202 --> 00:57:33,828
...follow this ridge
about a mile east

1468
00:57:33,869 --> 00:57:35,829
you could go south
straight from there.

1469
00:57:35,871 --> 00:57:37,331
Works for us.

1470
00:57:37,373 --> 00:57:38,582
And our final house

1471
00:57:38,625 --> 00:57:40,335
is about a mile north-
northeast

1472
00:57:40,376 --> 00:57:42,503
where we're gonna meet up
with Adam and group one

1473
00:57:42,545 --> 00:57:43,421
before nightfall.

1474
00:57:43,463 --> 00:57:44,172
Okay.

1475
00:57:44,213 --> 00:57:45,757
I'm hoping we can
make it to the car

1476
00:57:45,798 --> 00:57:46,800
and gone by then.

1477
00:57:46,840 --> 00:57:48,134
Yeah if you
can keep up.

1478
00:57:48,175 --> 00:57:49,134
Okay...

1479
00:57:49,177 --> 00:57:50,053
Well...

1480
00:57:50,804 --> 00:57:52,097
We'll bring help.

1481
00:57:52,137 --> 00:57:53,264
I promise.

1482
00:57:53,306 --> 00:57:54,099
Thanks man.

1483
00:57:54,139 --> 00:57:55,808
Jack, if we
find Raven...

1484
00:57:55,849 --> 00:57:58,394
WHEN we find her,
we'll let you know.

1485
00:58:05,402 --> 00:58:08,320
Okay, who here thinks
those two were urbexers?

1486
00:58:08,362 --> 00:58:10,114
What do you mean?

1487
00:58:10,155 --> 00:58:11,782
I'm tellin' you they were
cops or something.

1488
00:58:11,824 --> 00:58:13,326
I saw some of
their tech gear

1489
00:58:13,367 --> 00:58:15,619
and It's not your ordinary
everyday shit, okay?

1490
00:58:15,661 --> 00:58:16,538
Like what?

1491
00:58:16,579 --> 00:58:18,498
Like shit I've
never seen before.

1492
00:58:18,539 --> 00:58:19,456
Okay and...

1493
00:58:19,498 --> 00:58:22,001
I heard them talking at
the burned-down house

1494
00:58:22,043 --> 00:58:24,170
in some sort of
agent-speak.

1495
00:58:24,211 --> 00:58:25,672
and that place had

1496
00:58:25,713 --> 00:58:28,967
charred, half-buried
human remains!

1497
00:58:29,009 --> 00:58:29,884
What??

1498
00:58:29,925 --> 00:58:30,884
I know, right?

1499
00:58:30,927 --> 00:58:32,971
And then they said not to
say anything about it...

1500
00:58:33,012 --> 00:58:34,806
I mean what the fuck!

1501
00:58:34,847 --> 00:58:36,306
Madhouse is right.

1502
00:58:36,349 --> 00:58:38,643
They're not who they
are pretending to be.

1503
00:58:38,684 --> 00:58:40,811
Well since we're
all coming clean,

1504
00:58:40,853 --> 00:58:42,480
there was a dead body
under the stairs

1505
00:58:42,521 --> 00:58:43,815
at our house too.

1506
00:58:43,856 --> 00:58:44,815
Fuck!

1507
00:58:44,858 --> 00:58:47,068
They
could be feds.

1508
00:58:47,110 --> 00:58:48,361
Oh, Cross

1509
00:58:48,402 --> 00:58:50,237
don't start on that, man.

1510
00:58:50,697 --> 00:58:52,157
Let's just go find Adam

1511
00:58:52,197 --> 00:58:54,074
and get the fuck outta here!

1512
00:58:55,367 --> 00:58:56,661
If they ARE feds,

1513
00:58:56,702 --> 00:58:58,163
the only help
they're gonna bring

1514
00:58:58,204 --> 00:59:00,081
scares me more than
anything out here.

1515
00:59:00,123 --> 00:59:01,666
Wow...
ya know

1516
00:59:01,708 --> 00:59:03,209
I've heard of
paranoia, but...

1517
00:59:03,251 --> 00:59:05,336
Dutch, do you remember
Thompson Bell?

1518
00:59:05,378 --> 00:59:07,172
The only person
I ever met

1519
00:59:07,213 --> 00:59:08,548
more paranoiod than you.

1520
00:59:08,590 --> 00:59:10,091
Know where he is now?

1521
00:59:10,132 --> 00:59:12,426
Um... I do not,
Cross, no.

1522
00:59:12,469 --> 00:59:14,929
No one does, man.
That's the point!

1523
00:59:14,971 --> 00:59:16,764
Feds came to
"help" him too,

1524
00:59:16,806 --> 00:59:19,016
an armed detail of eight
suited up in black

1525
00:59:19,059 --> 00:59:21,102
marched him off
to neverland...

1526
00:59:21,143 --> 00:59:23,062
Wai-what... where?

1527
00:59:23,103 --> 00:59:24,521
Don't listen to him.

1528
00:59:24,563 --> 00:59:26,857
Off the face of
the planet, that's where.

1529
00:59:26,900 --> 00:59:29,277
Look, if the feds come
to frog-march you away,

1530
00:59:29,318 --> 00:59:31,112
don't expect due process.

1531
00:59:31,153 --> 00:59:32,697
That's all I'm saying.

1532
00:59:32,739 --> 00:59:33,740
Jesus Cross!

1533
00:59:37,577 --> 00:59:38,578
Whoa...

1534
00:59:45,585 --> 00:59:47,420
Kat would've loved this.

1535
00:59:47,461 --> 00:59:48,545
Mm hmm.

1536
00:59:48,588 --> 00:59:50,798
She always loved stone.

1537
00:59:50,840 --> 00:59:52,509
For sure.

1538
00:59:54,427 --> 00:59:55,428
Okaaay...

1539
00:59:56,971 --> 00:59:59,807
She'll just have to settle
for our stellar photography.

1540
00:59:59,849 --> 01:00:01,476
Kat...

1541
01:00:02,351 --> 01:00:04,228
Kat's your fiancée?

1542
01:00:04,269 --> 01:00:06,480
And Dutch's sister...

1543
01:00:06,523 --> 01:00:07,899
crazy.

1544
01:00:07,940 --> 01:00:09,358
Mm hmm

1545
01:00:12,945 --> 01:00:15,114
She's coming up here?

1546
01:00:15,657 --> 01:00:16,615
No.

1547
01:00:16,657 --> 01:00:19,493
She was going to,
but had to leave town.

1548
01:00:19,536 --> 01:00:21,579
Got back last night
was the plan.

1549
01:00:21,621 --> 01:00:24,249
Are you sure she
wouldn't come up anyway?

1550
01:00:24,289 --> 01:00:25,958
No. No way.

1551
01:00:26,001 --> 01:00:28,253
Not unless she arranged
to meet us here, no.

1552
01:00:28,293 --> 01:00:30,087
Can I
ask you somethin'?

1553
01:00:30,130 --> 01:00:32,507
How can you get a sense
of somebody you don't know,

1554
01:00:32,548 --> 01:00:34,092
somebody you
never even met...

1555
01:00:34,134 --> 01:00:35,927
but not your
best friend?

1556
01:00:35,969 --> 01:00:37,971
Look I-I don't
blame Raven for leaving,

1557
01:00:38,012 --> 01:00:41,807
I wouldn't wanna be up here
with us nut-jobs either.

1558
01:00:44,643 --> 01:00:47,104
Who says I don't
get a sense of Raven?

1559
01:00:47,146 --> 01:00:49,606
I have a very
clear sense...

1560
01:00:49,648 --> 01:00:52,652
and she didn't
leave for home.

1561
01:00:58,992 --> 01:01:00,326
That it?

1562
01:01:00,367 --> 01:01:03,163
Last house...
that's it.

1563
01:01:06,166 --> 01:01:07,292
Hey Cross...

1564
01:01:07,333 --> 01:01:10,461
Adam or no Adam, let's
bolt after this, yeah?

1565
01:01:10,503 --> 01:01:12,172
Stay here with Jack.

1566
01:01:12,213 --> 01:01:13,131
No.

1567
01:01:13,172 --> 01:01:14,882
I'll go in.

1568
01:01:25,851 --> 01:01:26,853
Adam?

1569
01:01:29,230 --> 01:01:30,231
Adam...

1570
01:01:33,193 --> 01:01:34,194
Adam?

1571
01:01:37,614 --> 01:01:38,615
Adam...

1572
01:01:45,246 --> 01:01:47,081
Anyone???

1573
01:01:51,920 --> 01:01:53,171
Adam????

1574
01:01:54,213 --> 01:01:55,172
Oh my God-Raven!

1575
01:01:55,215 --> 01:01:56,173
Ensa...

1576
01:01:56,215 --> 01:01:57,174
Um...

1577
01:01:57,217 --> 01:02:00,095
This is my play-ground...

1578
01:02:00,135 --> 01:02:01,346
Fuuuuck!

1579
01:02:01,387 --> 01:02:02,346
Shit!

1580
01:02:02,389 --> 01:02:05,182
This is my play-ground

1581
01:02:05,224 --> 01:02:06,601
Oh no...

1582
01:02:07,143 --> 01:02:08,686
Well this sucks!

1583
01:02:08,728 --> 01:02:09,688
Oh my God...

1584
01:02:09,728 --> 01:02:11,397
Maybe we should go.

1585
01:02:15,943 --> 01:02:17,570
Where are they?

1586
01:02:19,489 --> 01:02:21,574
WHERE ARE THEY!!!!

1587
01:02:22,324 --> 01:02:24,451
Whatever you do...

1588
01:02:24,494 --> 01:02:25,412
Don't...

1589
01:02:25,452 --> 01:02:26,413
go...

1590
01:02:26,454 --> 01:02:27,414
down...

1591
01:02:27,454 --> 01:02:28,414
stairs.

1592
01:02:28,456 --> 01:02:30,041
No no no...

1593
01:02:30,083 --> 01:02:30,959
No...

1594
01:02:31,001 --> 01:02:32,002
No!

1595
01:02:32,668 --> 01:02:33,795
CROSS! WAIT!!!

1596
01:02:36,255 --> 01:02:37,673
Awwww man!

1597
01:02:38,090 --> 01:02:38,717
No!

1598
01:02:38,757 --> 01:02:39,717
No Cross!!!

1599
01:02:39,759 --> 01:02:40,719
Cross Don't!

1600
01:02:40,760 --> 01:02:42,429
No! No! No...

1601
01:02:42,469 --> 01:02:44,054
Oh my God...

1602
01:02:44,097 --> 01:02:45,807
Adam????

1603
01:02:45,849 --> 01:02:47,892
My God HELP!!!

1604
01:02:47,934 --> 01:02:49,728
ADAAAAAM!!!

1605
01:03:07,536 --> 01:03:10,456
Cross
I'm so sorry man...

1606
01:03:20,507 --> 01:03:23,427
Hey, is there
something you can do...

1607
01:03:23,469 --> 01:03:26,597
or, you know... say
that can help him?

1608
01:03:26,639 --> 01:03:30,143
If we wanna get outtta here
we need him.

1609
01:03:39,027 --> 01:03:41,820
The earth that we walk on,

1610
01:03:41,862 --> 01:03:43,947
it warns me.

1611
01:03:43,989 --> 01:03:46,617
It's impossible to ignore.

1612
01:03:46,659 --> 01:03:48,619
I feel the hate...

1613
01:03:48,661 --> 01:03:50,871
I feel the blood.

1614
01:03:50,914 --> 01:03:53,792
The woods are talking,
we all feel it.

1615
01:03:53,833 --> 01:03:55,001
Source...

1616
01:03:55,043 --> 01:03:57,836
I thank you for
your understanding.

1617
01:03:57,878 --> 01:03:59,963
And for the visions
you give us

1618
01:04:00,005 --> 01:04:03,009
which help us to see
our path ahead.

1619
01:04:03,050 --> 01:04:05,469
Thank you for your grace.

1620
01:04:05,512 --> 01:04:06,388
Adam...

1621
01:04:06,429 --> 01:04:08,682
Even as you transition
to the light...

1622
01:04:08,722 --> 01:04:11,393
Send Cross a sign

1623
01:04:11,434 --> 01:04:15,146
that you, even before you
came to this world...

1624
01:04:15,188 --> 01:04:18,566
chose to move into the light
in this way.

1625
01:04:18,608 --> 01:04:20,527
That you are in peace...

1626
01:04:20,568 --> 01:04:22,862
...Ask that your guides
and master guides

1627
01:04:22,903 --> 01:04:25,532
help to guide him
at this time.

1628
01:04:25,572 --> 01:04:29,159
Help me to call in
your ancestors

1629
01:04:29,202 --> 01:04:31,579
to help give him support.

1630
01:04:31,621 --> 01:04:35,041
Wrap him in energy.
Whisper his name.

1631
01:04:35,083 --> 01:04:39,086
Drain all the fear and
the anger from him.

1632
01:04:40,713 --> 01:04:42,507
Give us strength.

1633
01:04:42,548 --> 01:04:45,384
I'm calling on the
Overlighting Deva

1634
01:04:45,427 --> 01:04:47,679
of the time-space
continuum...

1635
01:04:47,721 --> 01:04:48,929
In this moment

1636
01:04:48,972 --> 01:04:52,934
All things we remember
can not be erased or undone.

1637
01:04:53,726 --> 01:04:55,353
You are my guide...

1638
01:04:55,394 --> 01:04:56,896
my hope

1639
01:04:56,938 --> 01:04:58,856
my strength.

1640
01:04:58,898 --> 01:05:01,776
I know that you protect me...

1641
01:05:01,818 --> 01:05:02,527
Us.

1642
01:05:02,568 --> 01:05:05,529
...which appears to surround us
be instantly transmuted

1643
01:05:05,572 --> 01:05:06,865
into love by that light.

1644
01:05:06,905 --> 01:05:09,576
And if transmutation is
not to be done...

1645
01:05:09,617 --> 01:05:12,704
I beg you to surround this one.

1646
01:05:12,746 --> 01:05:15,456
whisper his name...

1647
01:05:15,498 --> 01:05:18,585
Protect us.

1648
01:05:20,586 --> 01:05:23,630
...No way we should
go anywhere in the dark.

1649
01:05:23,672 --> 01:05:24,631
Yeah, that's...

1650
01:05:24,673 --> 01:05:26,300
that's what I'm saying.

1651
01:05:26,342 --> 01:05:27,719
We should camp now.

1652
01:05:27,760 --> 01:05:29,304
The cars are
hours from here.

1653
01:05:29,346 --> 01:05:31,681
How close are we
to the stone basement?

1654
01:05:32,514 --> 01:05:34,058
Well we can't
all be asleep

1655
01:05:34,099 --> 01:05:35,101
that's all I'm sayin'.

1656
01:05:35,643 --> 01:05:36,603
Yeah...

1657
01:05:36,643 --> 01:05:39,271
No Devlin this house,
not tonight.

1658
01:05:39,313 --> 01:05:41,315
We need to
stay together.

1659
01:05:43,025 --> 01:05:44,402
You knew...

1660
01:05:44,443 --> 01:05:45,737
didn't you?

1661
01:05:45,778 --> 01:05:46,905
What?

1662
01:05:46,945 --> 01:05:49,782
You knew, just...
tell me.

1663
01:05:49,824 --> 01:05:52,284
First of all,
I don't KNOW things,

1664
01:05:52,327 --> 01:05:54,621
I FEEL things.

1665
01:05:54,661 --> 01:05:56,246
Did I have a feeling?

1666
01:05:56,289 --> 01:05:57,248
Yes.

1667
01:05:57,289 --> 01:06:00,085
Which I wasn't trying
to hide from you

1668
01:06:00,126 --> 01:06:01,503
or anybody.

1669
01:06:02,378 --> 01:06:04,422
And feelings don't
always translate

1670
01:06:04,463 --> 01:06:06,965
to knowledge or
physical fact, so you...

1671
01:06:07,007 --> 01:06:09,009
I want to know

1672
01:06:09,052 --> 01:06:10,637
how my brother died!!

1673
01:06:10,679 --> 01:06:13,347
Take it easy brother,
come on...

1674
01:06:14,391 --> 01:06:18,144
At the hands of
a vengeful soul.

1675
01:06:19,561 --> 01:06:21,313
The evil in these woods

1676
01:06:21,356 --> 01:06:23,650
has taken the
lives of many.

1677
01:06:24,192 --> 01:06:25,527
The evil?

1678
01:06:25,568 --> 01:06:26,820
You mean HIM.

1679
01:06:26,860 --> 01:06:28,278
Devlin.

1680
01:06:28,320 --> 01:06:30,781
He's in a very
dark place.

1681
01:06:30,824 --> 01:06:35,412
We gotta make damn sure
he doesn't show up here tonight.

1682
01:06:36,829 --> 01:06:39,248
Alright.
well then,

1683
01:06:40,333 --> 01:06:42,501
you guys
get some rest.

1684
01:06:43,711 --> 01:06:46,672
I'm gonna keep watch
up there on the ridge.

1685
01:06:53,554 --> 01:06:56,265
About...
last night. I uh...

1686
01:06:58,268 --> 01:07:00,853
I was wrong
about you.

1687
01:07:01,771 --> 01:07:03,940
No, man
you weren't.

1688
01:07:04,690 --> 01:07:05,692
Now, um...

1689
01:07:05,733 --> 01:07:09,237
I'm gonna do something
I haven't done in awhile, and...

1690
01:07:09,278 --> 01:07:11,405
make myself useful.

1691
01:07:14,909 --> 01:07:16,452
Shit...

1692
01:07:19,873 --> 01:07:20,831
Shit!

1693
01:07:20,873 --> 01:07:21,875
Oh shit...

1694
01:07:24,126 --> 01:07:25,586
Oh shit...

1695
01:07:26,588 --> 01:07:27,797
Shit. Shit. Shit...

1696
01:07:30,967 --> 01:07:33,470
A-ah-aa

1697
01:07:34,429 --> 01:07:36,764
H-h-hey...

1698
01:07:38,141 --> 01:07:40,518
What... are y-you doing?

1699
01:07:40,559 --> 01:07:42,019
Okay Raven...

1700
01:07:42,061 --> 01:07:43,438
Out you go!

1701
01:07:45,231 --> 01:07:47,108
Okay...

1702
01:08:05,960 --> 01:08:07,795
Bless his heart.

1703
01:08:07,836 --> 01:08:09,588
The guy did his best.

1704
01:08:10,172 --> 01:08:11,715
Don't
wake him...

1705
01:08:11,757 --> 01:08:13,592
Here let's go back
and make some noise

1706
01:08:13,635 --> 01:08:15,261
so he doesn't know
we found him...

1707
01:08:15,762 --> 01:08:18,056
Four hours
straight back, I think...

1708
01:08:18,097 --> 01:08:19,724
How you doin'
on batteries?

1709
01:08:19,765 --> 01:08:21,893
Ahh, I got like
forty six minutes left,

1710
01:08:21,935 --> 01:08:22,894
so not good.

1711
01:08:22,935 --> 01:08:24,228
Then put it
away!

1712
01:08:24,270 --> 01:08:25,730
What are you still
recording for anyway?

1713
01:08:25,771 --> 01:08:26,605
Evidence...

1714
01:08:26,648 --> 01:08:28,733
People are gonna need
to know what's goin'on up here.

1715
01:08:28,774 --> 01:08:29,608
Especially if...

1716
01:08:31,152 --> 01:08:32,153
Ohhhhh...

1717
01:08:32,987 --> 01:08:34,739
Anyone tell me
who's idea it was

1718
01:08:34,780 --> 01:08:36,573
to pass back by
these lunatics?

1719
01:08:36,615 --> 01:08:38,243
Their shack
wasn't on the map!

1720
01:08:45,708 --> 01:08:47,460
Aw what the Fuck...

1721
01:08:47,502 --> 01:08:49,754
[radio}
Daaa dah, Da daaaa...

1722
01:08:49,796 --> 01:08:51,256
That maniac!

1723
01:08:56,176 --> 01:08:57,929
Is he messing
with the cars?

1724
01:08:57,970 --> 01:09:00,514
What is that?
Who is that??

1725
01:09:02,391 --> 01:09:03,768
Shit! MOVE!!

1726
01:09:03,810 --> 01:09:05,854
C'mon! Go! Go! Go!

1727
01:09:05,895 --> 01:09:07,981
This is my house!!!

1728
01:09:11,984 --> 01:09:13,360
What about
Raven's camera?

1729
01:09:13,403 --> 01:09:14,779
Her camera wasn't
in the tent.

1730
01:09:14,820 --> 01:09:16,030
We never found it...

1731
01:09:16,072 --> 01:09:17,657
How much farther is it??

1732
01:09:17,698 --> 01:09:20,492
Maybe an hour.
We can rest in the car...

1733
01:09:21,161 --> 01:09:23,121
Oh my God THANK YOU!

1734
01:09:23,162 --> 01:09:24,788
Yes!

1735
01:09:24,831 --> 01:09:26,123
We did it!

1736
01:09:26,166 --> 01:09:27,500
Thank you Jesus.

1737
01:09:27,542 --> 01:09:29,419
Let's get
outta here.

1738
01:09:34,173 --> 01:09:36,134
Jax, can I
ride with you?

1739
01:09:36,176 --> 01:09:37,344
Where's your car?

1740
01:09:37,385 --> 01:09:38,970
Well, I got
dropped off.

1741
01:09:39,011 --> 01:09:40,554
I just figured somebody
would take me back

1742
01:09:40,596 --> 01:09:41,639
over the covered bridge.

1743
01:09:41,680 --> 01:09:44,141
Of course I would
but that's Raven's car.

1744
01:09:44,184 --> 01:09:45,143
Damn...

1745
01:09:45,185 --> 01:09:47,479
Cross, this thing better not
be rigged to explode...

1746
01:09:47,520 --> 01:09:49,689
you're the only one here
with wheels, dude.

1747
01:09:51,024 --> 01:09:52,776
Let's get the fuck
outta here.

1748
01:09:55,569 --> 01:09:58,739
Well, Ensa left
with HIS car at least...

1749
01:09:58,782 --> 01:09:59,740
Um...

1750
01:09:59,783 --> 01:10:02,410
We are leaving-
yeah? Cross?

1751
01:10:03,203 --> 01:10:04,162
Cross...

1752
01:10:04,203 --> 01:10:06,081
you will take us back,
won't you?

1753
01:10:06,122 --> 01:10:06,831
Yeah...

1754
01:10:06,872 --> 01:10:08,875
I'll take ya back.

1755
01:10:08,917 --> 01:10:11,086
Cross don't do this.

1756
01:10:12,545 --> 01:10:15,172
You need to back down
brother, come on!

1757
01:10:15,215 --> 01:10:16,132
Get in!

1758
01:10:18,385 --> 01:10:21,262
I thought it
couldn't get any worse...

1759
01:10:21,304 --> 01:10:23,681
Oh, God help us.
Okay...

1760
01:10:23,722 --> 01:10:25,684
...Who art in heaven,

1761
01:10:25,725 --> 01:10:27,477
Hallowed be Thy name...

1762
01:10:28,144 --> 01:10:30,063
You need to
let this go Cross.

1763
01:10:30,104 --> 01:10:33,440
This will not end well
as long as you stay up here.

1764
01:10:33,483 --> 01:10:35,527
You're wasting
your time Jack.

1765
01:10:35,568 --> 01:10:36,735
Just let him go.

1766
01:10:36,778 --> 01:10:38,530
I'll take you beyond
the covered bridge

1767
01:10:38,570 --> 01:10:40,364
to the old diner
on two eighty six.

1768
01:10:40,407 --> 01:10:41,699
Kat will come get you.

1769
01:10:41,740 --> 01:10:42,908
God damn Cross!

1770
01:10:42,951 --> 01:10:45,412
...as we forgive those
who trespass against us.

1771
01:10:49,248 --> 01:10:53,836
Here
he comes... Here he comes!!!

1772
01:11:05,765 --> 01:11:07,225
And there...

1773
01:11:07,266 --> 01:11:08,225
they...

1774
01:11:09,601 --> 01:11:10,353
CROSS!!!

1775
01:11:10,936 --> 01:11:12,271
GO!!!!

1776
01:11:16,525 --> 01:11:17,443
The fuck happened?

1777
01:11:17,484 --> 01:11:18,777
Ev-Everyone okay?

1778
01:11:18,819 --> 01:11:21,155
Aw, your fuckin' head
is all busted up, dude.

1779
01:11:21,197 --> 01:11:22,614
Cross,
what the fuck???

1780
01:11:22,657 --> 01:11:23,449
What happened?

1781
01:11:23,490 --> 01:11:24,617
I don't know...

1782
01:11:24,658 --> 01:11:25,617
Go!

1783
01:11:25,659 --> 01:11:26,618
Alright.

1784
01:11:26,661 --> 01:11:27,787
Aw man...

1785
01:11:34,293 --> 01:11:35,252
Fuck!

1786
01:11:35,295 --> 01:11:36,712
This is
really fucked up man!

1787
01:11:42,469 --> 01:11:43,427
Ahhhh!

1788
01:11:43,470 --> 01:11:44,429
Put your
foot here.

1789
01:11:44,470 --> 01:11:45,429
Okay...
Oh my God...

1790
01:11:45,471 --> 01:11:46,430
One step
at a time...

1791
01:11:46,472 --> 01:11:47,599
just one step
at a time-okay.

1792
01:11:47,640 --> 01:11:50,018
Alright you got your foot there,
now give me your hand...

1793
01:11:51,019 --> 01:11:52,020
You got this...

1794
01:11:52,811 --> 01:11:54,396
Aww Dutch!

1795
01:11:54,980 --> 01:11:57,192
Madhouse, how-
how's your camera?

1796
01:11:57,399 --> 01:11:58,359
Uh...

1797
01:11:58,400 --> 01:12:00,194
good... I think.

1798
01:12:00,235 --> 01:12:01,653
Um, how's yours?

1799
01:12:01,695 --> 01:12:03,614
I think
it still works!

1800
01:12:03,655 --> 01:12:05,283
Well-okay, yeah
G-uh...

1801
01:12:05,324 --> 01:12:07,202
God is good - I guess.

1802
01:12:07,243 --> 01:12:10,455
Although my-my head
is bleeding pretty good.

1803
01:12:10,497 --> 01:12:11,831
Oh my God-Dutch!

1804
01:12:11,872 --> 01:12:14,125
I know, it's bad.
I know, I know...

1805
01:12:14,167 --> 01:12:16,044
I don't know
what to do-Ahhh...

1806
01:12:16,086 --> 01:12:17,712
Oh my God,
what-so he...

1807
01:12:17,753 --> 01:12:19,171
he covered the road in oil???

1808
01:12:19,213 --> 01:12:20,631
Ahhhh that hurts!!! Yes!

1809
01:12:20,673 --> 01:12:22,634
Okay okay okay-
we need to see if you can stand.

1810
01:12:22,676 --> 01:12:23,551
Alright?

1811
01:12:23,592 --> 01:12:25,302
Is that Ensa's car?

1812
01:12:27,846 --> 01:12:29,306
Ugh man!

1813
01:12:29,349 --> 01:12:30,225
Where'd they go?

1814
01:12:30,265 --> 01:12:31,225
I don't know...

1815
01:12:32,268 --> 01:12:33,310
You got him?

1816
01:12:33,353 --> 01:12:35,355
Let's see if you can
put any weight on it, alright?

1817
01:12:35,396 --> 01:12:36,355
No, no I can't!

1818
01:12:36,398 --> 01:12:37,815
Oh, this sucks!

1819
01:12:37,856 --> 01:12:39,274
It's not good-
somethin's hurt.

1820
01:12:40,609 --> 01:12:42,569
Wait-he took
his drone?

1821
01:12:45,948 --> 01:12:47,408
I don't believe it!

1822
01:12:47,449 --> 01:12:50,202
How we gonna get
outta here man? Huh?

1823
01:12:50,244 --> 01:12:51,453
Cross?

1824
01:12:53,247 --> 01:12:54,957
Paranoid my ass!!

1825
01:12:55,250 --> 01:12:56,458
What??

1826
01:12:57,877 --> 01:12:58,837
Oh my God...

1827
01:12:58,877 --> 01:12:59,670
I don't know...

1828
01:12:59,712 --> 01:13:00,587
What?

1829
01:13:00,630 --> 01:13:01,547
Oh my God!

1830
01:13:01,588 --> 01:13:03,091
Agent
Michael Cruse, NSA...

1831
01:13:03,132 --> 01:13:04,384
ENSA!

1832
01:13:04,801 --> 01:13:05,760
Oh my God...

1833
01:13:05,801 --> 01:13:07,929
N-S-A...
E N S A...

1834
01:13:09,221 --> 01:13:11,765
Officer Stephanie Swift,
Redstone County P.D.

1835
01:13:11,807 --> 01:13:13,268
Mother fuckers!!

1836
01:13:13,309 --> 01:13:16,186
Cross, this doesn't
have to be about YOU!

1837
01:13:16,229 --> 01:13:19,190
No! I'm sure they were just
up here vacationing together!

1838
01:13:19,231 --> 01:13:20,567
My God...

1839
01:13:21,275 --> 01:13:22,609
...about Flynn?

1840
01:13:22,652 --> 01:13:24,738
Yeah-a county cop,
go figure...

1841
01:13:24,779 --> 01:13:26,531
I mean, she musta
drew the short straw

1842
01:13:26,573 --> 01:13:27,865
to escort the fed up here...

1843
01:13:27,907 --> 01:13:29,242
Yeah, a real
picnic in the forest.

1844
01:13:29,283 --> 01:13:30,701
She didn't want
to be here.

1845
01:13:30,743 --> 01:13:32,703
Kinda explains
her shitty mood, too.

1846
01:13:32,746 --> 01:13:33,579
I wouldn't...

1847
01:13:39,961 --> 01:13:41,628
It's too quiet...

1848
01:13:43,756 --> 01:13:44,923
Hear that??

1849
01:13:44,966 --> 01:13:46,426
Hear what?

1850
01:13:48,427 --> 01:13:49,554
He's here...

1851
01:13:49,595 --> 01:13:51,013
Oh man...

1852
01:13:52,181 --> 01:13:53,182
Cross!

1853
01:13:54,641 --> 01:13:56,353
I hear it!
Cross...

1854
01:14:01,649 --> 01:14:03,068
Oh my God!

1855
01:14:03,109 --> 01:14:03,818
Cross!!!!

1856
01:14:03,859 --> 01:14:05,069
Cross! Wait!!

1857
01:14:05,110 --> 01:14:06,070
Cross!!

1858
01:14:07,113 --> 01:14:08,323
God... Ahhhh!

1859
01:14:08,364 --> 01:14:10,367
Madhouse-keep rolling!!!

1860
01:14:11,117 --> 01:14:12,118
Cross!

1861
01:14:13,953 --> 01:14:14,954
Please!

1862
01:14:15,454 --> 01:14:16,247
Cross...

1863
01:14:17,373 --> 01:14:19,416
What is that...
a truck?

1864
01:14:19,458 --> 01:14:21,670
I don't know,
maybe a really big one.

1865
01:14:21,711 --> 01:14:22,671
Cross!!

1866
01:14:23,128 --> 01:14:24,631
Where's
he going??

1867
01:14:24,672 --> 01:14:25,547
I don't know.

1868
01:14:27,676 --> 01:14:28,677
PLEASE!

1869
01:14:34,974 --> 01:14:37,310
Yeah-
definitely a helicopter.

1870
01:14:37,351 --> 01:14:38,353
Thank God!

1871
01:14:38,978 --> 01:14:39,979
Cross??

1872
01:14:41,523 --> 01:14:43,525
Yes!
It's about time.

1873
01:14:43,565 --> 01:14:45,109
Oh thank you God.

1874
01:14:45,150 --> 01:14:47,987
Cross!!

1875
01:14:57,413 --> 01:14:58,997
Yes! Yes!!!

1876
01:14:59,039 --> 01:14:59,957
It's about time!!!

1877
01:15:01,333 --> 01:15:02,251
Cross!

1878
01:15:03,670 --> 01:15:04,671
Cross!!!!

1879
01:15:07,340 --> 01:15:08,632
Oh shit...

1880
01:15:08,675 --> 01:15:09,717
You want me????

1881
01:15:09,759 --> 01:15:10,719
No Cross
stop it!!!!

1882
01:15:10,760 --> 01:15:12,637
This is
U.S Federal Bureau...

1883
01:15:12,679 --> 01:15:13,555
Drop your weapon!

1884
01:15:13,595 --> 01:15:15,556
Drop your weapon
and surrender!!

1885
01:15:15,597 --> 01:15:16,850
What are you gonna do??

1886
01:15:16,890 --> 01:15:18,058
Come get me!!!

1887
01:15:18,100 --> 01:15:18,851
You heard me!!!

1888
01:15:18,893 --> 01:15:19,853
Fuck you!!!

1889
01:15:19,894 --> 01:15:21,688
What the FUCK?

1890
01:15:21,729 --> 01:15:22,688
Cross!!

1891
01:15:23,398 --> 01:15:24,399
Cross!!!

1892
01:15:28,569 --> 01:15:29,528
Cross?

1893
01:15:29,570 --> 01:15:32,157
Fuck you
AND your NSA!!

1894
01:15:33,240 --> 01:15:34,199
Cross
stop it!!!!

1895
01:15:34,242 --> 01:15:35,034
Cross!!

1896
01:15:35,076 --> 01:15:35,993
Oh my God!!

1897
01:15:36,036 --> 01:15:36,994
No no...

1898
01:15:37,037 --> 01:15:38,663
Cross! Easy! Easy!
Hey!!

1899
01:15:38,704 --> 01:15:39,706
Cross Stop!

1900
01:15:40,206 --> 01:15:41,207
Easy!

1901
01:15:49,381 --> 01:15:50,841
...paranoid-I mean
for years

1902
01:15:50,884 --> 01:15:52,344
but I always knew
something was up.

1903
01:15:52,385 --> 01:15:55,012
I'm the new terrorist, man-
enemy of the state... ME!

1904
01:15:55,055 --> 01:15:57,390
The NSA is outta control
and here's the proof!

1905
01:15:57,765 --> 01:15:58,515
Cross...

1906
01:15:58,557 --> 01:16:00,685
Do you think
any of that gives you the right

1907
01:16:00,726 --> 01:16:01,769
to do what
you just did?

1908
01:16:01,810 --> 01:16:03,520
To try to kill somebody???

1909
01:16:03,563 --> 01:16:07,067
Paranoid... unstable... suicidal,
but a murderer Cross?

1910
01:16:07,108 --> 01:16:08,275
They're here
to kill me!

1911
01:16:08,318 --> 01:16:09,402
Don't you
get it??

1912
01:16:09,444 --> 01:16:11,071
C'mon Cross,
back off.

1913
01:16:11,112 --> 01:16:14,114
Nob... Nobody gives
a shit about you asshole!

1914
01:16:14,157 --> 01:16:15,742
Really?
Agent Cruse??

1915
01:16:18,243 --> 01:16:19,536
It's NEO!!

1916
01:16:19,578 --> 01:16:21,538
Neo Fuego...

1917
01:16:21,581 --> 01:16:22,873
It's Devlin!

1918
01:16:22,916 --> 01:16:23,875
Oh shit...

1919
01:16:23,917 --> 01:16:25,752
He's the reason
we're here.

1920
01:16:25,793 --> 01:16:27,086
Cross...

1921
01:16:27,127 --> 01:16:29,130
We tracked him
to these woods

1922
01:16:29,171 --> 01:16:31,423
four months ago.

1923
01:16:32,759 --> 01:16:34,969
He killed
the first group...

1924
01:16:35,011 --> 01:16:36,763
Including Cross's brother.

1925
01:16:36,970 --> 01:16:38,389
This is...

1926
01:16:38,430 --> 01:16:39,390
There are others...

1927
01:16:39,431 --> 01:16:42,101
I don't know
WHAT this is...

1928
01:16:42,143 --> 01:16:43,936
Today...

1929
01:16:43,978 --> 01:16:45,730
is the day...

1930
01:16:45,771 --> 01:16:48,608
Bureau will be here
in a few hours,

1931
01:16:48,649 --> 01:16:50,567
infesting these woods.

1932
01:16:50,609 --> 01:16:51,985
Oh, shit.

1933
01:16:52,028 --> 01:16:54,405
Fuego knows
the terrain...

1934
01:16:56,699 --> 01:17:00,244
I-I-I hope...
I hope they get him.

1935
01:17:00,286 --> 01:17:01,913
You're gonna be okay.

1936
01:17:01,954 --> 01:17:02,579
Ensa?

1937
01:17:02,622 --> 01:17:03,914
You're gonna make it!

1938
01:17:03,957 --> 01:17:05,500
Ensa no...
no don't do this!

1939
01:17:05,542 --> 01:17:06,251
Ensa??

1940
01:17:06,292 --> 01:17:07,919
What should we
do Ensa?? Please...

1941
01:17:07,961 --> 01:17:09,838
Jesus! Jack!!
Help him!

1942
01:17:09,878 --> 01:17:10,796
Ensa...

1943
01:17:10,838 --> 01:17:12,215
Do something...

1944
01:17:13,800 --> 01:17:16,469
So they didn't come
up here to get you!!

1945
01:17:16,511 --> 01:17:17,429
Oh my God.

1946
01:17:17,470 --> 01:17:19,472
They will now.

1947
01:17:22,975 --> 01:17:24,018
Cross,

1948
01:17:24,060 --> 01:17:25,645
I just watched the second
memory card

1949
01:17:25,686 --> 01:17:27,439
from your brother's camera.

1950
01:17:27,479 --> 01:17:30,274
Your laptop's about to die,
so I'm gonna capture it

1951
01:17:30,315 --> 01:17:31,818
with my camera.

1952
01:17:31,859 --> 01:17:33,652
You gotta see this man.

1953
01:17:38,240 --> 01:17:40,201
...good, do you
need anything out of here?

1954
01:17:40,243 --> 01:17:42,037
I just need
to get my pack.

1955
01:17:46,416 --> 01:17:48,668
It's not this clip...

1956
01:17:56,592 --> 01:17:58,886
and there's
a car in the front too.

1957
01:17:58,927 --> 01:17:59,679
I don't...

1958
01:17:59,720 --> 01:18:01,805
I don't know-I'm not really good
at knowing cars.

1959
01:18:02,681 --> 01:18:04,266
Not that one...

1960
01:18:07,186 --> 01:18:09,146
This one
isn't quite as scary.

1961
01:18:09,855 --> 01:18:11,398
Just hang on...

1962
01:18:11,440 --> 01:18:13,193
Hang on...

1963
01:18:13,234 --> 01:18:14,861
Wait for it...

1964
01:18:15,362 --> 01:18:16,320
Wait for it...

1965
01:18:16,363 --> 01:18:19,032
Jesus Christ!
Who the hell are you??

1966
01:18:19,073 --> 01:18:20,491
Sorry I'm late. Devlin.

1967
01:18:20,533 --> 01:18:22,160
There he is...
the fucker!

1968
01:18:22,202 --> 01:18:23,494
You post some
wicked stuff man.

1969
01:18:23,536 --> 01:18:24,371
Thanks.

1970
01:18:24,412 --> 01:18:25,872
Hey man, welcome
to the group.

1971
01:18:25,913 --> 01:18:26,872
Wicked's
good!

1972
01:18:26,914 --> 01:18:27,873
Glad you could
catch up.

1973
01:18:27,916 --> 01:18:30,001
Alright we got one more
house to hit today, so let's...

1974
01:18:30,042 --> 01:18:31,418
Check it out!!!

1975
01:18:31,461 --> 01:18:32,420
Yes!!

1976
01:18:32,753 --> 01:18:33,671
Hang on...

1977
01:18:33,712 --> 01:18:35,715
...calling it-
The demon house!

1978
01:18:36,048 --> 01:18:38,217
Hey
this is nice.

1979
01:18:39,135 --> 01:18:40,177
I like this camera!

1980
01:18:40,220 --> 01:18:41,846
Yeah. It's pretty
sweet, huh.

1981
01:18:41,887 --> 01:18:42,555
Yeah...

1982
01:18:42,596 --> 01:18:45,057
You know, my brother actually
has this very camera.

1983
01:18:46,810 --> 01:18:47,811
You know...

1984
01:18:49,104 --> 01:18:52,065
You remind me someone
I've always wanted to kill.

1985
01:18:54,234 --> 01:18:56,069
You and
your brother, you...

1986
01:18:56,110 --> 01:18:58,028
you lived on Vinton Way...

1987
01:18:58,070 --> 01:18:59,072
Right?

1988
01:19:01,323 --> 01:19:02,616
Wait... what?

1989
01:19:03,909 --> 01:19:04,618
Um...

1990
01:19:04,661 --> 01:19:05,453
Time out...

1991
01:19:05,494 --> 01:19:06,704
Go! Go! Go!

1992
01:19:08,789 --> 01:19:09,457
Gus!!

1993
01:19:14,253 --> 01:19:15,212
Go! Go go go!!!

1994
01:19:16,256 --> 01:19:17,215
To the house!!!!!

1995
01:19:18,800 --> 01:19:20,092
Just go!!!!!

1996
01:19:21,970 --> 01:19:23,555
You know the rest.

1997
01:19:23,595 --> 01:19:25,222
Fuck...

1998
01:19:25,265 --> 01:19:26,557
Ahhh! Fuck...

1999
01:19:26,599 --> 01:19:28,476
I'm tryin' not to puke man.

2000
01:19:28,935 --> 01:19:29,894
Helicopters...

2001
01:19:29,935 --> 01:19:32,229
This has to be a good sign.

2002
01:19:32,271 --> 01:19:33,189
I hope.

2003
01:19:34,274 --> 01:19:35,734
I don't know...

2004
01:19:35,774 --> 01:19:36,734
These feds,

2005
01:19:36,775 --> 01:19:39,028
They might not be
after you after all.

2006
01:19:44,658 --> 01:19:46,493
I hope they're being rescued.

2007
01:19:46,536 --> 01:19:48,413
Long as they don't
forget about me.

2008
01:19:59,131 --> 01:20:00,132
Help...

2009
01:20:03,802 --> 01:20:04,720
I can't...

2010
01:20:12,645 --> 01:20:13,646
I can-I can't...

2011
01:20:15,148 --> 01:20:15,815
I can't...

2012
01:20:15,856 --> 01:20:16,815
feel my legs...

2013
01:20:17,567 --> 01:20:18,568
Keyser.

2014
01:20:19,402 --> 01:20:20,403
Bye Dutch.

2015
01:20:29,996 --> 01:20:31,498
...leg was pretty
busted up

2016
01:20:31,538 --> 01:20:33,375
I'm sure he's just
waitin' for us man.

2017
01:20:33,416 --> 01:20:34,376
I don't know...

2018
01:20:34,417 --> 01:20:35,835
something's not right.

2019
01:20:36,752 --> 01:20:37,711
Whoa...

2020
01:20:37,753 --> 01:20:38,755
What?

2021
01:20:39,213 --> 01:20:41,716
Oh my God! No!
No! No!

2022
01:20:41,757 --> 01:20:43,550
No c'mon Cross STOP!

2023
01:20:43,592 --> 01:20:45,386
Dutch is waiting
for us, man!

2024
01:20:46,762 --> 01:20:47,764
Cross stop!

2025
01:20:48,515 --> 01:20:50,392
Kat!!! Jesus!!

2026
01:20:51,600 --> 01:20:52,601
Oh God!

2027
01:20:56,189 --> 01:20:57,106
Kat...

2028
01:20:57,856 --> 01:20:59,484
This
is her car.

2029
01:20:59,525 --> 01:21:00,734
She
probably just...

2030
01:21:00,777 --> 01:21:02,319
knew we were in trouble
and, and...

2031
01:21:02,362 --> 01:21:03,320
came to help us.

2032
01:21:03,363 --> 01:21:05,657
No-she was lured here...

2033
01:21:05,698 --> 01:21:07,157
by someone she trusts.

2034
01:21:07,199 --> 01:21:10,662
What are you talking-
That'd be me, and Dutch...

2035
01:21:10,703 --> 01:21:11,954
Adam...

2036
01:21:12,913 --> 01:21:15,500
Wait-wa-wa...
his phone!

2037
01:21:15,542 --> 01:21:18,253
The fucker has
your brother's phone, man!!

2038
01:21:19,253 --> 01:21:21,715
Cross, we should leave!

2039
01:21:21,756 --> 01:21:23,675
Feds infesting
these woods...

2040
01:21:23,716 --> 01:21:24,591
PLEASE

2041
01:21:24,634 --> 01:21:26,594
Sounds really good
to me right now.

2042
01:21:28,637 --> 01:21:31,056
What is that?
What IS that?

2043
01:21:38,230 --> 01:21:39,690
No Cross STOP!!

2044
01:21:39,733 --> 01:21:42,402
Aw man I
really don't wanna die out here!

2045
01:21:44,237 --> 01:21:46,489
Ugh God...
What is that?

2046
01:21:46,989 --> 01:21:51,077
Death.

2047
01:21:59,085 --> 01:22:00,878
Oh no...

2048
01:22:00,920 --> 01:22:01,796
KAT??

2049
01:22:01,837 --> 01:22:02,796
Oh my good...

2050
01:22:02,838 --> 01:22:03,797
Kat????

2051
01:22:03,840 --> 01:22:05,382
It's Raven!!!

2052
01:22:05,425 --> 01:22:06,384
Kat????

2053
01:22:06,426 --> 01:22:07,886
It's her...

2054
01:22:07,926 --> 01:22:09,261
Kat???

2055
01:22:13,640 --> 01:22:14,600
Kat???

2056
01:22:14,641 --> 01:22:15,601
Hold me.

2057
01:22:15,643 --> 01:22:17,936
Where the fuck
is she????

2058
01:22:19,646 --> 01:22:21,149
Where are you Kat??

2059
01:22:21,190 --> 01:22:23,108
I saw
this place...

2060
01:22:23,150 --> 01:22:25,235
these bodies in
a dream last night.

2061
01:22:25,278 --> 01:22:26,988
We're gonna
make it through this.

2062
01:22:27,029 --> 01:22:29,282
I'm not ready to die...
I'm not ready to die.

2063
01:22:29,323 --> 01:22:31,326
We'll make it
through this Jack.

2064
01:22:31,368 --> 01:22:33,161
Okay? I'm not ready
for you to die

2065
01:22:33,203 --> 01:22:35,080
so I'll make sure
you don't okay?

2066
01:22:36,372 --> 01:22:37,790
Whatever happens,

2067
01:22:37,832 --> 01:22:40,126
I wanna help him
get through this.

2068
01:22:42,127 --> 01:22:44,880
I'm not sure he'll even
want to get through this.

2069
01:22:52,971 --> 01:22:54,306
Jack?

2070
01:22:56,184 --> 01:22:57,519
Oh shit...

2071
01:23:00,063 --> 01:23:01,648
Aw man...

2072
01:23:01,689 --> 01:23:03,899
I wanna go home.

2073
01:23:06,194 --> 01:23:08,113
I just wanna go home.

2074
01:23:08,154 --> 01:23:10,532
I don't wanna
go into THAT home.

2075
01:23:10,573 --> 01:23:12,367
Stay away...

2076
01:23:13,326 --> 01:23:15,203
we should just
stay away...

2077
01:23:15,244 --> 01:23:16,662
Let's go back
down to Cross

2078
01:23:16,704 --> 01:23:18,288
and tell him we need to
get back to Dutch

2079
01:23:18,331 --> 01:23:19,289
before he see's this...

2080
01:23:19,332 --> 01:23:21,376
Oop... shit.

2081
01:23:22,502 --> 01:23:24,379
Cross, Jack says not to do it.

2082
01:23:24,421 --> 01:23:26,047
Alright? Don't go in there man!

2083
01:23:26,088 --> 01:23:27,297
Please Cross...

2084
01:23:27,340 --> 01:23:30,301
What you're looking for-
It's not there.

2085
01:23:30,342 --> 01:23:31,720
She's there.

2086
01:23:38,268 --> 01:23:41,563
Fear. Rage. Anger.

2087
01:23:41,604 --> 01:23:43,231
Vengeance.

2088
01:23:43,273 --> 01:23:45,400
Death. Despair.

2089
01:23:45,442 --> 01:23:49,154
The energy inside
is absolute darkness.

2090
01:23:49,194 --> 01:23:50,237
Evil.

2091
01:23:51,739 --> 01:23:52,698
EVIL.

2092
01:24:01,373 --> 01:24:05,045
This...
is the tall, dark house.

2093
01:24:07,421 --> 01:24:11,050
It casts its shadow
over these woods...

2094
01:24:18,557 --> 01:24:21,101
Where
is he Jack??

2095
01:24:21,895 --> 01:24:24,314
He's close.

2096
01:24:25,230 --> 01:24:27,733
I don't
wanna go in there...

2097
01:24:40,747 --> 01:24:43,875
The fucking lights work??

2098
01:24:43,917 --> 01:24:45,752
Kat!

2099
01:25:03,770 --> 01:25:05,146
My God...

2100
01:25:07,273 --> 01:25:10,110
Mmm, Neo Fuego's
been busy.

2101
01:25:11,277 --> 01:25:13,570
It's your
childhood house...

2102
01:25:13,613 --> 01:25:15,323
He burned it down.

2103
01:25:15,364 --> 01:25:16,615
What?

2104
01:25:16,658 --> 01:25:18,076
The little
blond kid...

2105
01:25:18,118 --> 01:25:19,828
He's not so
little anymore.

2106
01:25:19,868 --> 01:25:21,787
Guy's a
fuckin' pyromaniac.

2107
01:25:21,829 --> 01:25:22,956
He totally snapped.

2108
01:25:22,997 --> 01:25:24,289
It's Adam...

2109
01:25:24,332 --> 01:25:25,959
He saw Adam-

2110
01:25:26,001 --> 01:25:28,503
He saw his chance
for some kind of

2111
01:25:28,545 --> 01:25:30,087
sick revenge.

2112
01:25:30,130 --> 01:25:31,840
You turned him in.

2113
01:25:34,466 --> 01:25:35,342
Jesus...

2114
01:25:35,385 --> 01:25:36,636
What is that??

2115
01:25:40,556 --> 01:25:46,270
This is my play-ground...

2116
01:25:46,311 --> 01:25:48,189
Smells like
gasoline.

2117
01:25:48,230 --> 01:25:49,815
This can't be good!

2118
01:25:53,403 --> 01:25:55,155
Bye Dutch...

2119
01:25:56,864 --> 01:25:58,157
What...

2120
01:25:58,198 --> 01:26:00,326
How's it gonna end?

2121
01:26:02,328 --> 01:26:04,622
Oh... Madhouse-

2122
01:26:04,663 --> 01:26:06,123
It's okay...

2123
01:26:06,166 --> 01:26:07,792
I got this scene.

2124
01:26:07,833 --> 01:26:08,792
WHERE
IS SHE???

2125
01:26:11,087 --> 01:26:12,464
What are you gonna do?

2126
01:26:12,505 --> 01:26:13,465
Turn me in again?

2127
01:26:14,341 --> 01:26:15,133
No Cross Don't!!

2128
01:26:15,716 --> 01:26:16,467
Oh Jesus!

2129
01:26:16,509 --> 01:26:17,176
No!

2130
01:26:17,217 --> 01:26:18,802
Oh my... No!

2131
01:26:22,265 --> 01:26:23,807
Got your ammo
right here buddy.

2132
01:26:23,850 --> 01:26:24,809
Oh my God!

2133
01:26:24,850 --> 01:26:26,353
Wanna know how?

2134
01:26:26,394 --> 01:26:27,811
Your buddy Dutch...

2135
01:26:27,854 --> 01:26:28,896
His pocket.

2136
01:26:28,938 --> 01:26:30,690
Oh no... Dutch!

2137
01:26:30,731 --> 01:26:32,859
Disarmed by your
best friend!

2138
01:26:32,900 --> 01:26:34,818
You must be a
dangerous guy!

2139
01:26:36,863 --> 01:26:38,990
Ya know, Madhouse...

2140
01:26:39,032 --> 01:26:40,824
I may need
your footage too.

2141
01:26:40,867 --> 01:26:42,869
No... oh no!
No no no.

2142
01:26:42,911 --> 01:26:44,828
So... again...

2143
01:26:44,871 --> 01:26:46,498
How's it gonna END!

2144
01:26:47,457 --> 01:26:49,501
How's WHAT gonna end?

2145
01:26:49,542 --> 01:26:50,502
My movie.

2146
01:26:50,542 --> 01:26:51,835
With you in prison!

2147
01:26:51,877 --> 01:26:53,380
With you
in pieces!!!

2148
01:26:53,421 --> 01:26:55,256
You see, Madhouse...

2149
01:26:55,756 --> 01:26:56,715
These cameras,

2150
01:26:56,757 --> 01:26:59,010
though not as
fancy as yours,

2151
01:26:59,051 --> 01:27:00,386
they capture the image.

2152
01:27:00,427 --> 01:27:03,515
But the FOOTAGE
is captured... here.

2153
01:27:03,555 --> 01:27:05,140
Where is she???

2154
01:27:06,309 --> 01:27:07,894
She's in the
main loft.

2155
01:27:10,063 --> 01:27:11,021
Back that way-

2156
01:27:11,064 --> 01:27:12,399
Make a left.

2157
01:27:15,234 --> 01:27:16,193
Kat??

2158
01:27:24,786 --> 01:27:25,912
Final scene!

2159
01:27:29,082 --> 01:27:31,459
Is that gas?
I smell gas...

2160
01:27:33,336 --> 01:27:34,963
Kat??? Kat???

2161
01:27:35,005 --> 01:27:36,422
The woods are talking...

2162
01:27:36,463 --> 01:27:37,966
It's impossible to ignore.

2163
01:27:38,007 --> 01:27:38,925
I feel the hate...

2164
01:27:38,966 --> 01:27:40,050
I feel the death!

2165
01:27:40,092 --> 01:27:41,051
The woods are talking...

2166
01:27:41,094 --> 01:27:42,052
KAT???

2167
01:27:42,095 --> 01:27:43,387
The woods are talking...

2168
01:27:43,430 --> 01:27:44,139
KAT!!!

2169
01:27:44,180 --> 01:27:45,140
The woods are TALKING!!!

2170
01:27:45,681 --> 01:27:47,266
Whatever you do...

2171
01:27:47,600 --> 01:27:48,143
KAT!!!

2172
01:27:48,184 --> 01:27:49,476
THE WOODS ARE TALKING!!!

2173
01:27:59,154 --> 01:28:00,363
Come on!

2174
01:28:11,373 --> 01:28:12,833
Jack???

2175
01:28:13,501 --> 01:28:14,461
Oh my... Cross!!

2176
01:28:14,502 --> 01:28:15,503
Jack!!!

2177
01:28:16,296 --> 01:28:17,255
Help!

2178
01:28:17,296 --> 01:28:18,297
Jack???

2179
01:28:19,215 --> 01:28:20,216
Jack???

2180
01:28:20,507 --> 01:28:21,509
Cross???

2181
01:28:21,967 --> 01:28:22,926
Oh my... CROSS!

2182
01:28:46,242 --> 01:28:50,579
Yeah baby!!!!

2183
01:29:16,064 --> 01:29:17,065
Cross!!!

2184
01:29:42,966 --> 01:29:43,967
Cross??

2185
01:29:44,216 --> 01:29:46,051
Whoa! Very fancy.

2186
01:29:46,261 --> 01:29:47,262
Cross!!!

2187
01:29:51,099 --> 01:29:52,100
Help!!!

2188
01:31:07,132 --> 01:31:08,342
F*ck you!
The Subtitle(s) for Red Woods (2021) may either be in single Srt format or multi file  compress to Zip / Rar format. Either way, we have provide simple details guide on how to add or use this subtitle file(s) on your Media Player with the movie - Red Woods (2021).

"A-z Movie Subtitles"

line

How To Add Subtitle To Red Woods (2021) In Media Player

Before you can add Red Woods (2021) subtitle file file to the movie, you should make sure the exact SRT file for the particular movie format is downloaded from Film2Srt.com .
To download subtitles for Red Woods (2021), right click on the Black button above with your preferred language. Your subtitle file will begin downloading immediately.
Below are the step-by-step guide to add subtitles for Red Woods (2021) file on your movie player.
  • Step 1 - After downloading the Red Woods (2021) subtitles file in zip format. Extract the Srt files in it and copy or move it to the exact file/folder location of the movie on your mobile phone or personal computer.
  • Step 2 - After moving the subs  file for Red Woods (2021) to the same movie file location, the movie might play alongside the subtitles without any further settings or configuration.
  • Step 3 - However, If step 1 and 2 above didn’t work out, then after opening your preferred movie player and movie is ready to be played. Select option or tools, then click on subtitles, navigate to the subtitle folder and select the actual subtitle file and the movie will start displaying along with the subtitle right away.
  • Step 4 - Lastly, if you are watching with VLC or MX Player on your Laptop, you can easily drag and drop the SRT file over the playing movie, and it should work correctly.

  • If the above Subtitle file for Red Woods (2021) is not working as expected after following our recommended guide above. Use the comment box below to notify us and we will surely provide another adequate and a better version for you.
  •  

    More Like This


    Categories


    Movies Subtitles

    Subtitles “Newly Added”